Nov 26, 2013 20:31
10 yrs ago
4 viewers *
English term

overbearing father figure

English to Arabic Medical Psychology
Hi all
i'm translating a subtitle of a movie and one character(Psychiatrist) saying to the other

"He has complicated response to authority.
He wants to please the overbearing father figure
what represents a lack of reciprocated fiction. "

Any clue

Many thanks in advance

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

شخصية الوالد المستبد

شخصية الوالد المستبد
Peer comment(s):

agree Ousama Fatima
2 hrs
agree Awad Balaish
10 hrs
agree Shereen Whiten, BA.
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

متغطرس, متصلف, متعجرف

http://www.almaany.com/home.php?language=english&lang_name=A...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-11-26 21:57:19 GMT)
--------------------------------------------------

father figure is a personality taking the role of one's father...uncle, elder, relative, teacher...etc
Peer comment(s):

agree Awad Balaish : I wonder what prevents you Fida from translating the whole phrase?
9 hrs
Thank you awad, nothing really has, just that our colleague above provided father figure in his answer and I felt the term مستبد is where the problem lies as it translates more as stern or ruthless rather than overbearing IMO
Something went wrong...
+1
18 hrs

الأب البديل المستبد

الأب البديل المستبد / المتغطرس

بديل is very important!

Peer comment(s):

agree Saleh Dardeer
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search