Dec 11, 2013 16:17
10 yrs ago
1 viewer *
German term

Hy-Nähten und K-Nähten

German to Romanian Tech/Engineering Engineering: Industrial
Der Text lautet: Die Proben wurden zur Bewertung jeweils zerstörend untersucht. Die Festlegung der Lage der Schnittführung erfolgte bei den Hy-Nähten und K-Nähten nach vorangegangener UT-Prüfung durch HRA (Schnittführung jedoch außerhalb der Randbereiche). Die Bewertung der Kehlnähte erfolgte in den Schnitten 1 bis 3.

Vă rog mult să mă ajutaţi. Sincer, nu mă pricep absolut deloc la tehnica. Mi-ar fi de folos o traducere a intregului fragment dacă nu sunt impertinentă.

Eu am încercat prin:
Mostrele au fost examinate distructiv. Stabilirea poziţiei muchiei a fost realizată la sudurile în HY şi în K după testarea cu ultrasunet realizată prin intermediul HRA (care nu stiu ce inseamna).
Change log

Dec 11, 2013 16:18: jellypaige changed "Language pair" from "German to Spanish" to "German to Romanian"

Proposed translations

-2
1 hr

costuras (soldaduras) en bisel y costuras (soldaduras) en ángulo

Declined
Kehlnaht f (Schw) / costura f de garganta, costura f en ángulo, cordón m angular o de garganta (Ernst).
Ver también sitio web abajo indicado.
Peer comment(s):

disagree Bernd Müller (X) : RO, nu/ non/ not ES!!
13 hrs
disagree Ionut-Emilian Arsene : ES is good translation, but not requested traget language
18 days
Something went wrong...
17 days

suduri ale rosturilor în Y și suduri de colț

În general, sudurile sunt denumite după forma lor.
Textul integral tradus ar suna așa:
Fiecare eșantion a fost verificat distructiv în vederea evaluării. Determinarea poziției liniei de tăiere la sudurile în Y și de colț a fost efectuată după testarea cu ultrasunete prin intermediul HRA (însă cu efectuarea liniei de debitare în afara zonelor de margine). Evaluarea sudurilor de colț a fost efectuată în secțiunile 1 până la 3.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search