Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
" worse than a bloody hand is a hard heart"
Bosnian translation:
Kameno srce je gore od zakrvavljenih ruku.
Added to glossary by
Chicago-Bosnian
Oct 12, 2003 08:25
20 yrs ago
English term
" worse than a bloody hand is a hard heart"
Non-PRO
English to Bosnian
Other
wisdom
by Percy Bysshe Shelley
by Percy Bysshe Shelley
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
Kameno srce je gore od zakrvavljenih ruku
Cheers!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Everybody had good suggestions. This sounds the best and "to the point". Thank you! "
+1
3 hrs
"Tvrdo srce je gore od okrvavljenih ruku"
One of possible translations...
13 hrs
srce od kamena je gore od ruke od krvi
HAnd...HArd...HEArt
OD.....OD.....OD
sugestija :-)
OD.....OD.....OD
sugestija :-)
+1
1 day 5 hrs
Something went wrong...