Glossary entry

English term or phrase:

reverse powering / back feeding

French translation:

alimentation par l'équipement du client

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Jan 16, 2014 12:20
10 yrs ago
English term

reverse powering / back feeding

English to French Tech/Engineering Telecom(munications) Broadband Access Network Powering
C'est dans une norme de télécommunications pour le réseau d'accès, typiquement FTTx, où l'équipement de télécommunication reçoit l'alimentation électrique du terminal client. Je n'arrive pas à trouver le terme exact en français.
C'est urgent !

To build increased Broadband access networks, one solution is the GPON using FTTC or FFTB or any other common
equipment with optical fibre input and copper pairs close to a cluster of customers. Today, the power supply is obtained
by local electrical mains connection or by remote power distribution on pairs from a central office.
It is advisable to extent the range of possible powering solutions by using a solution called ***reverse powering or back feeding***.
In that solution, the line termination equipment supplies the power to the ONU or ONT through the final distribution
copper line to the home.
Change log

Jan 21, 2014 11:21: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Proposed translations

4 hrs
Selected

alimentation par l'équipement du client

"Cette architecture hybride a l'avantage:
de minimiser les coûts de déploiement (Swisscom déclare pouvoir réduire ces coûts d'un facteur 5);
d'assurer l'alimentation électrique des convertisseurs optoélectroniques via l'équipement du client avec la technique de "reverse powering" (donc, l'alimentation électrique du Distribution Point n'est pas nécessaire);
de permettre au client d'installer les équipements lui-même (comme pour une connexion xDSL)."
http://www.awt.be/web/res/index.aspx?page=res,fr,foc,100,180
Note from asker:
Merci ! j'avais vu ce lien également et il me semble qu'il n'y a pas un meilleur terme généralisé pour le moment pour décrire cela
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "c'est ce que j'ai choisi comme traduction principale au final pour reverse powering, mais j'ai aussi utilisé alimentation par l'aval pour back feeding"
52 mins

télé-alimentation/alimentation distante

je pense
Note from asker:
Merci ! ça c'est le "remote powering", dont il est aussi beaucoup question dans le document. Même si c'est un cas de téléalimentation, c'est quelque chose de plus spécifique dont il s'agit ici
Something went wrong...
+1
1 hr

alimentation par l'aval

C'est ce que j'utiliserais, les opérateurs considèrent le plus souvent qu'ils sont en haut (d'où le terme de upload/download) et les abonnés en bas ou en aval.
Si je comprends bien c'est une alimentation d'un équipement terminal intermédiaire qui n'est ni dans le central ou local technique de l'opérateur, ni chez l'abonné (CPE) mais serait alimenté par l'appareil chez l'abonné (en France une "box") par la paire de cuivre de distribution terminale

C'est du PoE inverse? WP utilise le terme aval pour PoE

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2014-01-16 14:27:28 GMT)
--------------------------------------------------

Voir aussi PoE en aval chez Blackbox:
http://www.blackbox.fr/fr-fr/fi/1509/12621/Convertisseur-10-...
Note from asker:
merci ! ça me plait assez
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
3 hrs
Something went wrong...
4 hrs

renvoi d'alimentation

mieux
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search