Jan 23, 2014 09:45
10 yrs ago
English term
to cut off
English to French
Tech/Engineering
Law: Patents, Trademarks, Copyright
a method of testing the integrity of a membrane
contexte "Machine 41 differs from machine 1 by having no sensor 24, and by comprising a solenoid valve 42 located between preparation device 7 and solenoid valve 23 to completely cut off inflow branch 8 when solenoid valve 23 is switched to preparation device 7."
"means (42) located between feed means (7) and the valve (23) to completely cut off said fed line (8) when the valve (23) is switched to liquid feed means (7) "
couper (cut off) un branchement ou un conduit!
"means (42) located between feed means (7) and the valve (23) to completely cut off said fed line (8) when the valve (23) is switched to liquid feed means (7) "
couper (cut off) un branchement ou un conduit!
Proposed translations
(French)
3 +3 | fermer | Françoise Vogel |
5 | couper | Sanjay Kesharwani |
4 | couper | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
fermer
arrêter
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
1 hr
couper
complètement l'arrivée
http://www.horizongpl.fr/install_composants.phpTranslate this page
"L'ELECTROVANNE COUPE L'ARRIVEE DE GAZ EN PHASE LIQUIDE VERS LE VAPORISATEUR . ELLE SE SITUE DANS LE COMPARTIMENT MOTEUR ..."
http://www.horizongpl.fr/install_composants.phpTranslate this page
"L'ELECTROVANNE COUPE L'ARRIVEE DE GAZ EN PHASE LIQUIDE VERS LE VAPORISATEUR . ELLE SE SITUE DANS LE COMPARTIMENT MOTEUR ..."
1 hr
couper
couper le débit de liquide à travers de la ligne d'alimentation.
Something went wrong...