Glossary entry

French term or phrase:

support de commande

Italian translation:

supporto del comando

Added to glossary by Francesca Siotto
Feb 11, 2014 11:10
10 yrs ago
French term

support de commande

French to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks (moto)
Cari colleghi (e magari appassionati di moto),
sono alle prese con descrizioni di accessori tuning per moto Harley.

Estensore pedalino del cambio (Rallonge de sélecteur):

Augmentez votre confort de conduite et évitez d'user la peinture de votre support de commande en plaçant votre sélecteur la ou il doit se trouver.

Come tradurreste support de commande in questo caso? Grazie a tutti.
Proposed translations (Italian)
3 supporto di comando

Discussion

Francesca Siotto (asker) Feb 13, 2014:
vale anche per il pedale del freno? ho trovato la stessa espressione a proposito del pedale del freno:

Axe de pédale de frein court
Racourcissez votre axe de pédale de frein de 1''.
Augmentez votre confort de conduite et évitez d'user la peinture de votre support de commande en plaçant votre pédale de frein là ou elle doit se trouver : sous votre pied !

Non mi è chiaro per quale motivo accorciare il pedale del freno dovrebbe essere più comodo e dovrebbe proteggere la vernice di questo "supporto" (qualsiasi cosa sia)

Proposed translations

1 hr
Selected

supporto di comando

Siccome stiamo parlando di comando del cambio, l'unica parola che potrebbe cambiare è "supporto" (tipo staffa o altro sinonimo generico)

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2014-02-11 12:57:13 GMT)
--------------------------------------------------

staffa di sostegno, ad esempio

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour9 heures (2014-02-12 21:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

non parla di rovinare il cambio, ma di evitare di rovinare la pittura della staffa di sostegno, o del supporto, se preferisci
Note from asker:
Ma non potrebbe riferirsi alla scarpa? Non capisco in che modo potrebbe rovinarsi il cambio
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ancora un po' dubbiosa e in attesa di riscontro dal cliente, comunque grazie, per il momento ho proposto supporto *del* comando"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search