Feb 13, 2014 21:20
10 yrs ago
German term

erleben

German to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
Deutsche Autos sind weltberühmt. Marken wie
Mercedes-Benz, BMW, VW, Audi und Opel
stehen für höchste Qualität und Innovation.
Viele dieser hochklassigen Fahrzeuge können
Sie in unserer Flotte erleben.

erleben

Proposed translations

13 hrs
Selected

см. варианты ниже

Viele dieser hochklassigen Fahrzeuge können Sie in unserer Flotte erleben.

Многие из этих превосходных автомобилей к вашим услугам в нашем обширном автопарке.

Рабочие варианты:


Откройте для себя немецкое качество, взяв напрокат один из наших многочисленных автомобилей.

Хотите ощутить, что такое качество высшего класса? К вашим услугам наш обширный парк прокатных автомобилей.

Убедитесь сами в высоком качестве этих высококлассных автомобилей — воспользуйтесь услугами нашего обширного автопарка.

И т. п.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
18 mins

Благодаря нашему парку Вы сможете изведать множество из этих высококласных автомобилей.

Вот такое пришло в голову в столь позднее время.
Something went wrong...
47 mins

испытать, совешить пробную поездку

Нем. авто известны во всем мире. Мерседес, БМВ, Ауди и т.д. воплощают собой высокое качество и новаторские решения. В этом вы сами сможете убедиться в нашем автопарке, испытав/совершив пробную поездку на этих высококлассных автомобилях.

--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2014-02-14 16:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

Не знаю, идет ли речь об автосалоне или о каком-то другом заведении, где представляют автопродукцию (из контекста это не понятно), но если авторы предлагают hochklassige Fahrzeuge erleben, то они ожидают именно покупателей, которые захотят проверить эти автомобили в действии.
Peer comment(s):

agree Auto : ... можете убедиться в этом, совершив поездку на одном из этих многочисленных автомобилей высокого класса.
6 hrs
Danke!
disagree vera12191 : 1. Вы перепутали 2 конструкции: "воплощать в себе" и "олицетворять собой". 2. Боюсь, что это не предполагается. Пробную поездку совершают при выборе автомобиля в автосалоне. "Испытать здесь имеет значение "проверить в действии".
12 hrs
С "воплощают" никакой ошибки не вижу, оба варианта возможны. Что касается автопарка, то вряд ли кто-то будет покупать, не совершив пробной поездки. В случае вопроса ТС об erleben это предполагается.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search