Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
sconto di crediti
Russian translation:
зачет взаимных требований
Added to glossary by
Elena Kononova
Feb 17, 2014 20:07
10 yrs ago
Italian term
sconto di crediti
Italian to Russian
Law/Patents
Law (general)
Verbale Consiglio di Amm.ne
effettuare operazioni di *sconto di crediti* salvo buon fine e/o anticipazioni di fatture Italia ed Ester
Proposed translations
(Russian)
3 | зачет взаимных требований | Esegeda |
5 +2 | получение кредита под залог деботорской задолженности | Assiolo |
4 | дисконтирование кредитов | Liudmila Churikova |
Proposed translations
1 hr
Selected
зачет взаимных требований
...
Note from asker:
Спасибо. Подходит по контексту. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+2
11 hrs
получение кредита под залог деботорской задолженности
Что такое sconto di crediti, просто и понятно объясняется в ссылке Людмилы:
http://www.bancadisalerno.it/portal/index.php/credito/13-cre... - Lo sconto di portafoglio si sostanzia in un prestito monetario, economicamente garantito dalla cessione pro solvendo di un credito, che consente al cliente di monetizzare anticipatamente lo stesso, previa deduzione dell'interesse, delle spese e delle commissioni.
Это ни в коем случае не зачёт требований. Но и не дисконтирование кредитов - это ложный друг переводчика, по-русски под этим подразумевается, упрощая, оценка реальной стоимости дебиторской задолженности сегодня по сравнению с её номинальной стоимостью, которую мы инкассируем завтра.
Sconto di crediti может осуществляться в разных формах - salvo buon fine, anticipazioni di fatture, factoring... Anticipazione di fatture - это получение кредитной линии под счета-фактуры. Обычно банк даёт от 80 % от суммы фактур. Под salvo buon fine подразумевается, что банк даёт возможность располагать сегодня же полной суммой, на которую в оговоренный срок он выставит дебитору платёжное требование.
В России это способ кредитования, то есть получение не просто необеспеченного кредита, и не ипотечного кредита, а кредита в счёт сумм, подлежащих инкассации от клиентов и подтверждённых фактурами, называют кредитованием под залог дебиторской задолженности.
Если интересно, информация есть, например, здесь http://www.auditfin.com/fin/2008/2/Gataganov/Gataganov .pdf
http://www.bancadisalerno.it/portal/index.php/credito/13-cre... - Lo sconto di portafoglio si sostanzia in un prestito monetario, economicamente garantito dalla cessione pro solvendo di un credito, che consente al cliente di monetizzare anticipatamente lo stesso, previa deduzione dell'interesse, delle spese e delle commissioni.
Это ни в коем случае не зачёт требований. Но и не дисконтирование кредитов - это ложный друг переводчика, по-русски под этим подразумевается, упрощая, оценка реальной стоимости дебиторской задолженности сегодня по сравнению с её номинальной стоимостью, которую мы инкассируем завтра.
Sconto di crediti может осуществляться в разных формах - salvo buon fine, anticipazioni di fatture, factoring... Anticipazione di fatture - это получение кредитной линии под счета-фактуры. Обычно банк даёт от 80 % от суммы фактур. Под salvo buon fine подразумевается, что банк даёт возможность располагать сегодня же полной суммой, на которую в оговоренный срок он выставит дебитору платёжное требование.
В России это способ кредитования, то есть получение не просто необеспеченного кредита, и не ипотечного кредита, а кредита в счёт сумм, подлежащих инкассации от клиентов и подтверждённых фактурами, называют кредитованием под залог дебиторской задолженности.
Если интересно, информация есть, например, здесь http://www.auditfin.com/fin/2008/2/Gataganov/Gataganov .pdf
Peer comment(s):
agree |
DDim
: еще это называют факторингом
4 hrs
|
Спасибо, факторинг - это частный случай, один из видов такого финансирования
|
|
agree |
Liudmila Churikova
: Salvo buon fine = при условии инкассации http://www.pmifinance.it/showe0f9.html?page=517
14 hrs
|
Совершенно верно. Если банк не инкассирует, например, пл.требование (Ri.ba) или вексель (только они сейчас не в моде), он тут же взыскивает ранее предоставленную сумму, плюс пеню, и, естественно, проценты в зависимости от того, пользовался ли ею и сколько
|
1 hr
дисконтирование кредитов
http://www.bancadisalerno.it/portal/index.php/credito/13-cre...
http://www.dirittoprivatoinrete.it/sconto_bancario.htm
http://dtkt.com.ua/show/1cid13563.html
http://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/25144
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno1 ora (2014-02-18 21:57:33 GMT)
--------------------------------------------------
Действительно, в данном контексте - ложный друг (см. вариант Assiolo)
http://www.dirittoprivatoinrete.it/sconto_bancario.htm
http://dtkt.com.ua/show/1cid13563.html
http://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/25144
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno1 ora (2014-02-18 21:57:33 GMT)
--------------------------------------------------
Действительно, в данном контексте - ложный друг (см. вариант Assiolo)
Note from asker:
Спасибо. |
Discussion
Женя, если интересно, о взаимозачёте обычно говорят "compensazione".