Glossary entry

English term or phrase:

Life line

Serbian translation:

stacionarni sistem zaštite

Added to glossary by Bogdan Petrovic
Mar 8, 2014 16:18
10 yrs ago
6 viewers *
English term

Life line

English to Serbian Tech/Engineering Engineering (general) contractor hazards
Unsafe: Working without harness and safety line

Safe: Added a life line while working on height

Na slici su prikazana dva radnika kako sede na konstrukciji zgrade na popriličnoj visini. Na sledećoj slici prikazan je taj "life line" - konopac koji im omogućava da se pridržavaju dok hodaju po konstrukciji.

Discussion

Olivera R Mar 10, 2014:
То изгледа овако http://www.scaffoldinginc.com/swing-stage.html. Дакле, нека врста фиксиране гуртне, сајле, или било које СПРАВЕ ЗА ОСИГУРАЊЕ ПРИЛИКОМ ПАДА (или СПРЕЧАВАЊЕ ПАДА), како је зову у овом тексту http://www.mkz.hr/images/standardi/visinsko dubinska.pdf , а која се поставља тамо где нема гелендера, ограда или неког другог безбедносног система за који би се радник ''копчао''.

Proposed translations

39 mins
Selected

stacionarni sistem zaštite

Od tada do danas imamo kontinuitet u izvođenju radova na velikim visinama. ... i održavanja stacionarnih sistema zaštite na visini («life line» sistema, krovovi, ...
http://www.alp.rs/radovi-na-visini.html

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2014-03-08 17:03:40 GMT)
--------------------------------------------------

Fabrika FIAT automobili Kragujevac, montaža "life line" stacionarnih sistema zaštite za potrebe izvođača radova "Amiga" - Kraljevo i "Energotehnika, Južna ...
http://www.alp.rs/radovi-na-visini/reference.html

Peer comment(s):

disagree Daryo : a "life line" is not necessarily permanently fixed to a structure; most often it's not// and conversely not all "permanently attached" safety systems include a "life line" - "safety line" is NOT THE SAME as "life line"
17 hrs
Niste u pravu: Lifeline System consists of a horizontally mounted lifeline that spans the work area and is fixed to the structure. http://www.unilinesafety.com/product-sectors/horizontal-syst...
agree Daniela Slankamenac : fiksni sistem zaštite od pada (“Life line”) http://www.kursevi.com/prekvalifikacije-zanati/Radovi-na-vis...
1 day 20 hrs
Hvala Daniela!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "U konsultaciji sa klijentom odabrao sam vaš predlog."
+2
5 hrs

sistem za zaštitu od pada "life line"

Radnicima koji u opisu svog posla imaju potrebe da borave, kontrolišu ili instaliraju specifičnu opremu na visini, a na čijim radnim pozicijama su instalirani fiksni sistemi zaštite („Life line” sistemi na krovovima, izloženim terasama, horizontalnim ili vertikalnim sekcijama)
http://www.alp.rs/obuka/osnovna-ponuda.html

KOMPLET ZA INSTALIRANJE HORIZONTALNOG SUSTAVA ZA ZAŠTITU OD PADA (LIFE LINE) SPREMAN ZA UPORABU. KORISTI SE NA KRUTIM STRUKTURAMA KOJE PODNOSE MINIMALNO OPTEREĆENJE OD 10 KN ZA MAKSIMALNO 3 OSOBE.
http://www.dom-tex.hr/pdf/Cjenik_Dom_Tex_sredstva_za_osobnu_...

Sistem za zaštitu od pada
http://www.ubzrs.org/arhiva-pdf/Radovi-u-industrijskim-verti...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-03-08 21:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

U zadnjem linku se spominje i life line:

Inspektoru se plasira informacija da je
nesrećni radnik imao zaštitini pojas, ali
ne i kojim bezbednosnim postupkom i
procedurom se radnik sa tim pojasom
«kopčao» u zaštitni bezbednosni sistem
(gelender, ograda, life line...).

Možda vam pomogne... LP.
Peer comment(s):

disagree Daryo : ne postoji nikakva potreba da "life line" ostane na engleskom; nije nikakav novi koncept koji je nemoguće prevesti, niti je neka zaštićena marka
13 hrs
Moj ponuđeni odgovor nije pogrešan, da bi zaslužio ˝disagree˝. Izvori koje sam naveo to i potvrđuju. U nekim slučajevima izraz je ostavljen u zagradi ili pod navodnicima. Postoji i opcija ˝neutral˝. Bojim se da vam je prešlo u naviku stisnuti disagree.
agree Mira Stepanovic : Naravno, nije ni novi koncept ni zaštićena marka ali ako već postoji uobičajeni prevod u datom kontekstu ne vidim zašto bi trebalo izmišljati novi; pesničke slobode nisu poželjne kod prevoda tehničkih tekstova. Ne škodi da ostane i u originalu.
14 hrs
Hvala! Lepi pozdrav.
agree Daniela Slankamenac : fiksni sistem zaštite od pada (“Life line”) http://www.kursevi.com/prekvalifikacije-zanati/Radovi-na-vis...
1 day 16 hrs
Thanks!
agree Olivera R : Да, ''фиксни систем заштите од пада'', или ''за спречавање пада''. Онда ово спорно “Life line” није ни потребно, јер други такав систем не постоји.
2 days 4 hrs
Hvala!
Something went wrong...
-5
18 hrs

sistem za zaustavljanje pada

za razliku od "safety line" koji služi samo za pridržavanje pri kretanju
tj. "safety line" se koristi kao pomoć pri kretanju (n.pr. po krovu) dok "life line" stupa u dejstvo samo u slučaju pada.


"INFORMATION ON Life Lines

Introduction

In cases where direct attachment to anchorages is not possible, life lines provide the interface between a user's fall arrest harness and the anchorage.

A life line typically consists of a flexible line connected to an anchorage at one end and hung vertically (vertical life line) or where both ends are connected to anchorages and stretched horizontally (horizontal life line). The third type, the self-retracting life line is secured above the attached user. The tensioned life line extends and retracts automatically in response to movements of the worker attached to it. In the event of a fall, the sudden motion engages a braking system similar to those used in car seat belts and halts movement of the life line. ..."
[https://www.wshc.sg/wps/themes/html/upload/cms/file/Lifeline...]
Peer comment(s):

disagree Sasa Kalcik : za "zaustavljanje" pada? -Kada već počne pad - da se zaustavi? O tome ovde nikako nije reč, nažalost.
5 mins
disagree Ratko Rebic : Nikako zaustavljanje pada. A mislim da i Vaš gore navedeni komentar kolegi prelazi u vređanje. Žalosno je da se to događa na ovakvom intelektualnom i poučnom sajtu. A bojim se da se time počinju i kršiti pravila Kudoza...
1 hr
Nikako zaustavljanje pada? na osnovu? https://www.google.co.uk/search?q="work at height lifeline"
disagree LogosART : Potpuno se slažem s kolegom R&S!!!
10 hrs
https://www.google.co.uk/search?q="work at height lifeline"
disagree Mira Stepanovic : To nije to, traži se "life line"; Institut za standardiz. Srbije: http://www.iss.rs/standard/?natstandard_document_id=25984 ...ne upotrebljavaju se kao sistem za zaustavljanje pada i ...are not suitable for use in a fall arrest system
20 hrs
https://www.google.co.uk/search?q="work at height lifeline"
disagree Daniela Slankamenac : Ne bih se složila sa ovim objašnjenjem razlike između "safety line" i "life line".
1 day 3 hrs
Na osnovu?
neutral Olivera R : Боље ''спречавање пада''. Мислим да нисте у праву за life/safety line (сам назив "safety" каже чему служи). Оба служе за спречавање пада. Уже које служи као помоћ при кретању је радно уже - working line http://en.wikipedia.org/wiki/Rope_access.
1 day 16 hrs
Something went wrong...
19 hrs

sigurnosno uže

https://www.google.rs/?gws_rd=cr&ei=clMcU6j8IMrctAbkn4CYAg#q...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-03-09 12:10:32 GMT)
--------------------------------------------------

en.wikipedia.org/wiki/Fall_arrest‎
Safety net. Safety line. Fall arrest is the form of fall protection which involves the safe ... An analogy for this energy absorption is to consider the difference in ... The most common fall arrest system is the vertical lifeline: a stranded rope that is ...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2014-03-09 12:16:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ako je *safety net* zaštitna mreža, onda bi *safety line* moglo biti zaštitno uže...www.kidpro.rs/.../uputstvo-za-montazu-zastitne-mreze...‎Translate this page
Sistem zaštitne mreže nudi dodatnu zaštitu od slučajnog pada sa visine...
Something went wrong...
1 day 39 mins

bezbednosno uže

nisam uspela da nađem nikakvu suštinsku razliku između safety line i life line (link 1)
drugi link navodi spisak opreme, nažalost - ne vidi se šta svaka od stavki predstavlja
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search