Glossary entry

Russian term or phrase:

вбрасывать

English translation:

sc. говно = \"throw in shit,\" i.e. cook up / fabricate / spin a story

Added to glossary by Clive Wilshin
Mar 11, 2014 13:19
10 yrs ago
Russian term

вбрасывать

Russian to English Other Other
Как и в случае со StopFake, идея у его основателей возникла спонтанно ― в декабре. «Нас, если честно, больше волновала не пропаганда, а банальная истерика в СМИ, когда одни [издания] вбрасывают, другие, не проверяя, репостят ― и волна пошла», ― рассказал «Ленте.ру»
Proposed translations (English)
3 +5 cook up / fabricate / spin a story

Proposed translations

+5
10 mins
Selected

cook up / fabricate / spin a story

Вбрасывать is modern slang probably stemming from this expression http://lurkmore.to/Вброс_говна_в_вентилятор (for shit to hit the fan, someone has to throw it in!)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2014-03-11 13:29:42 GMT)
--------------------------------------------------

or 'throw it on'

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2014-03-13 15:20:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sorry I failed to do it justice, Clive.

The expression is colourful all right, but I find its colour rather crude.
Peer comment(s):

agree Platon Danilov
1 hr
agree BearNecessities
2 hrs
agree Natalia Volkova : Cute links!
3 hrs
agree Yana Soboleva : Yes to the fan and so on.
3 hrs
agree Tatiana Lammers
5 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, it amounts to that, but I was looking for a more colourful expression to match your explanation!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search