Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
tangle-free turbine tool
Polish translation:
szczotka do zbierania włosów i sierści
Added to glossary by
Monika Szyszlowska
Mar 22, 2014 04:59
10 yrs ago
5 viewers *
English term
tangle-free turbine tool
English to Polish
Tech/Engineering
Computers (general)
katalog produktów IT, biurowych i sprzętu RTV/AGD
Product Description: Dyson DC41 Animal Complete - vacuum cleaner - upright
Included Tools: [...], tangle-free turbine tool
Included Tools: [...], tangle-free turbine tool
Proposed translations
(Polish)
4 | szczotka (turbinowa) odporna na włosy i sierść | Andrzej Mierzejewski |
4 +1 | narzędzie zapobiegające wplątywaniu się włosów w turbinę | Marian Krzymiński |
Proposed translations
16 hrs
Selected
szczotka (turbinowa) odporna na włosy i sierść
To jest po prostu szczotka do odkurzacza (określenie stosowane chyba od kiedy w Polsce zaczęto sprzedawać odkurzacze), a nie żadne "narzędzie zapobiegające...".
Taki wniosek wynika z http://www.dyson.com/tools/t/tangle-free-turbine-tool/tangle... - pod zakładką "See how it works" jest filmik pokazujący zasadę działania.
Rozumiem, że Dyson stosuje rzeczownik "turbine" z powodów czysto marketingowych. Ja nie mogę dojrzeć żadnej turbiny, dlatego nawias.
Niestety, po polsku nie da się sformułować określenia w tak małej liczbie sylab, jak po angielsku.
Na stronie http://reviews.cnet.com/2300-17889_7-10018571.html mało pochlebny, a raczej krytyczny opis całego odkurzacza.
--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień 4 godz. (2014-03-23 09:12:31 GMT)
--------------------------------------------------
Inna propozycja: szczotka specjalna do zbierania włosów i sierści.
Odkurzacz jest specjalny, dla właścicieli zwierząt (Animal w nazwie), dlatego szczotka może być specjalna.
Taki wniosek wynika z http://www.dyson.com/tools/t/tangle-free-turbine-tool/tangle... - pod zakładką "See how it works" jest filmik pokazujący zasadę działania.
Rozumiem, że Dyson stosuje rzeczownik "turbine" z powodów czysto marketingowych. Ja nie mogę dojrzeć żadnej turbiny, dlatego nawias.
Niestety, po polsku nie da się sformułować określenia w tak małej liczbie sylab, jak po angielsku.
Na stronie http://reviews.cnet.com/2300-17889_7-10018571.html mało pochlebny, a raczej krytyczny opis całego odkurzacza.
--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień 4 godz. (2014-03-23 09:12:31 GMT)
--------------------------------------------------
Inna propozycja: szczotka specjalna do zbierania włosów i sierści.
Odkurzacz jest specjalny, dla właścicieli zwierząt (Animal w nazwie), dlatego szczotka może być specjalna.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
narzędzie zapobiegające wplątywaniu się włosów w turbinę
Counter-rotating heads with brushes remove hair and dirt.
Removes hair without tangling. Z linku poniżej...
--------------------------------------------------
Note added at 1 godz. (2014-03-22 06:11:56 GMT)
--------------------------------------------------
...włosów lub sierści...
Removes hair without tangling. Z linku poniżej...
--------------------------------------------------
Note added at 1 godz. (2014-03-22 06:11:56 GMT)
--------------------------------------------------
...włosów lub sierści...
Peer comment(s):
agree |
Hipopotam
: Ewentualnie przystawka, a nie narzędzie.
7 hrs
|
tak, rzeczywiście lepiej brzmi, dziękuję
|
Something went wrong...