This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 30, 2014 15:38
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
choque cardiaco torácico
Spanish to Italian
Medical
Medical: Cardiology
Aparato cardiovascular:
- TA = 130/70 mmHg
- 1° y 2° ruidos cardiacos normales. No presentan soplos.
- Pulsos periféricos presentes y normales.
- A la palpación no se constata choque cardiaco torácico.
una soluzione: shock cardiogeno
- TA = 130/70 mmHg
- 1° y 2° ruidos cardiacos normales. No presentan soplos.
- Pulsos periféricos presentes y normales.
- A la palpación no se constata choque cardiaco torácico.
una soluzione: shock cardiogeno
Proposed translations
(Italian)
3 | itto della punta (non palpabile) | Marianna Aita |
Change log
Mar 30, 2014 15:38: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Mar 30, 2014 16:31: luskie changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Medical: Cardiology"
Proposed translations
1 hr
itto della punta (non palpabile)
QUi si definisce lo "choque cardiaco" come itto della punta (ictus cordis), che può essere (fisiologicamente) palpabile o meno. Considerando che il restante Eo è perfettamente nella norma, darei questa interpretazione.
Shock cardiogeno non palpabile non ha alcune senso...
Shock cardiogeno non palpabile non ha alcune senso...
Discussion