This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 30, 2014 15:38
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

choque cardiaco torácico

Spanish to Italian Medical Medical: Cardiology
Aparato cardiovascular:

- TA = 130/70 mmHg
- 1° y 2° ruidos cardiacos normales. No presentan soplos.
- Pulsos periféricos presentes y normales.
- A la palpación no se constata choque cardiaco torácico.


una soluzione: shock cardiogeno
Proposed translations (Italian)
3 itto della punta (non palpabile)
Change log

Mar 30, 2014 15:38: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Mar 30, 2014 16:31: luskie changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Medical: Cardiology"

Discussion

Katarina Kvarnhult Mar 30, 2014:
Visto che si para di palpazione.
Katarina Kvarnhult Mar 30, 2014:
Trauma cardiotoracico?

Proposed translations

1 hr

itto della punta (non palpabile)

QUi si definisce lo "choque cardiaco" come itto della punta (ictus cordis), che può essere (fisiologicamente) palpabile o meno. Considerando che il restante Eo è perfettamente nella norma, darei questa interpretazione.
Shock cardiogeno non palpabile non ha alcune senso...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search