Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
write-off transactions
Romanian translation:
abandonare de/renunţare la creanţe, înregistrare ca pierdere
Added to glossary by
Ligia Mihaiescu
Apr 21, 2014 08:49
10 yrs ago
17 viewers *
English term
write-off transactions
English to Romanian
Bus/Financial
IT (Information Technology)
fara context
Proposed translations
(Romanian)
3 +1 | abandonare de/renunţare la creanţe, înregistrare ca pierdere | Ligia Mihaiescu |
3 | a elimina tranzacţii din bilanţ | Adriana Andronache |
3 | anulare operatii contabile | ANDA PENA RO |
Change log
May 10, 2014 07:02: Ligia Mihaiescu Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
abandonare de/renunţare la creanţe, înregistrare ca pierdere
sugestie
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
a elimina tranzacţii din bilanţ
to eliminate (an asset) from the books : enter as a loss or expense <write off a bad loan>
4 hrs
anulare operatii contabile
o alta posibila traducere, mai generala
http://time.herbert.com/vision/Help/en-US/bill_Write_Off_Tra...
http://time.herbert.com/vision/Help/en-US/bill_Write_Off_Tra...
Something went wrong...