May 21, 2014 11:24
9 yrs ago
12 viewers *
English term
exemplification of birth or death record
English to German
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Geburtsurkunde aus New York
Kann mir jemand sagen, ob das o.g. Dokument vom New York City Department of Health and Mental Hygiene, das zwischen Geburtsurkunde und Apostille geheftet ist, für das Standesamt auch zu übersetzen ist oder ob die Geburtsurkunde mit Apostille und Hinweis auf obiges Dokument ausreichend sind. Ich habe leider noch keine Antwort erhalten, der zuständige Bearbeiter scheint verschollen zu sein.
Discussion
b) wenn das eine beglaubigte Übersetzung werden soll, natürlich!!!!!!!!!!!!!