Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
zero-compromise computing experience
Polish translation:
wydajność (pracy) bez żadnych kompromisów
Added to glossary by
mike23
May 22, 2014 15:44
9 yrs ago
English term
zero-compromise computing experience
Homework / test
English to Polish
Tech/Engineering
Computers: Hardware
Wiem, że wyrażenie dość długie, ale chyba, to będzie najlepsze rozwiązanie
"Intel provides revolutionary microarchitecture developments, such as vastly improved graphics, battery life, and security for a zero-compromise computing experience"
"Intel provides revolutionary microarchitecture developments, such as vastly improved graphics, battery life, and security for a zero-compromise computing experience"
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | wydajność pracy bez żadnych kompromisów | mike23 |
4 +1 | satysfakcja z używania komputera bez kompromisów w kwestii jakości | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
4 | komfort użytkowania bez kompromisów | Polangmar |
Change log
May 26, 2014 11:18: mike23 Created KOG entry
Proposed translations
+1
13 hrs
Selected
wydajność pracy bez żadnych kompromisów
wydajność pracy bez żadnych kompromisów
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2014-05-23 07:35:00 GMT)
--------------------------------------------------
wydajność bez żadnych kompromisów
https://www.google.pl/#q="wydajność bez żadnych kompromisów"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2014-05-24 03:16:01 GMT)
--------------------------------------------------
Mamy: zero-compromise; computing; experience. Można ująć to nieco inaczej, np.
Komputer bez (żadnych) kompromisów
Komputer o bezkompromisowej wydajności
Bezkompromisowe rozwiązanie dla najbardziej wymagających
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2014-05-23 07:35:00 GMT)
--------------------------------------------------
wydajność bez żadnych kompromisów
https://www.google.pl/#q="wydajność bez żadnych kompromisów"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2014-05-24 03:16:01 GMT)
--------------------------------------------------
Mamy: zero-compromise; computing; experience. Można ująć to nieco inaczej, np.
Komputer bez (żadnych) kompromisów
Komputer o bezkompromisowej wydajności
Bezkompromisowe rozwiązanie dla najbardziej wymagających
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
5 hrs
komfort użytkowania bez kompromisów
for a zero-compromise computing experience - w celu zapewnienia/zagwarantowania komfort użytkowania/korzystania/obsługi/pracy bez (żadnych) kompromisów
Polskie teksty: http://tinyurl.com/poh59hy
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-05-22 21:45:55 GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiście w powyższej dłuższej frazie powinno być "komfortu".
Polskie teksty: http://tinyurl.com/poh59hy
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-05-22 21:45:55 GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiście w powyższej dłuższej frazie powinno być "komfortu".
+1
1 day 11 hrs
satysfakcja z używania komputera bez kompromisów w kwestii jakości
My interpretation. I interpret zero-compromise as no tolerance for quality issues. Computing experience is how it feels to use the computer.
Peer comment(s):
agree |
mike23
: You are right. It's about quality
57 mins
|
Thank you, Michał. We are both beating around the same bushes. I hope Saturday is treating you well.
|
Something went wrong...