Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
vortex-mixed
English translation:
amestecat în vortex
Added to glossary by
Claudia Coja
Jun 8, 2014 12:06
9 yrs ago
20 viewers *
Romanian term
vortex-mixed
Romanian to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Chemistry
Buna ziua,
As avea nevoie de ajutor pt. traducerea structurii "vortex-mixed" in limba romana.
Aceasta imi apare in urmatorul context: "The solution of each drug was mixed with NaOH aqueous solution and ASC solution prepared by different organic solvents. The mixture was vortex-mixed and centrifuged. The organic phase was separated and evaporated to dryness under nitrogen. The residue was dissolved in mobile phase and analyzed by the HPLC-UV system."
Va multumesc!
As avea nevoie de ajutor pt. traducerea structurii "vortex-mixed" in limba romana.
Aceasta imi apare in urmatorul context: "The solution of each drug was mixed with NaOH aqueous solution and ASC solution prepared by different organic solvents. The mixture was vortex-mixed and centrifuged. The organic phase was separated and evaporated to dryness under nitrogen. The residue was dissolved in mobile phase and analyzed by the HPLC-UV system."
Va multumesc!
Proposed translations
(English)
4 +2 | amestecat în vortex | Claudia Coja |
5 +1 | amestecare cu agitator turbionar | Janos Fazakas |
3 | agitat cu vortexul | Lorena Chirita |
Change log
Jun 8, 2014 16:21: Peter Shortall changed "Language pair" from "English to Romanian" to "Romanian to English"
Jun 22, 2014 07:32: Claudia Coja Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
amestecat în vortex
"Viteza de amestecare a vortexului..."
http://www.romedic.ro/mixere-combinate-centrifuga-vortex-pcv...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-06-08 12:16:12 GMT)
--------------------------------------------------
"amestecat și apoi centrifugat în mixerul vortex..."
Amestecati pe mixerul vortex si apoi centrifugati pentru 10 minute la 4000 ...
http://www.balmed.ro/pdf/linear-potasiu.pdf
http://www.romedic.ro/mixere-combinate-centrifuga-vortex-pcv...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-06-08 12:16:12 GMT)
--------------------------------------------------
"amestecat și apoi centrifugat în mixerul vortex..."
Amestecati pe mixerul vortex si apoi centrifugati pentru 10 minute la 4000 ...
http://www.balmed.ro/pdf/linear-potasiu.pdf
Peer comment(s):
agree |
Nadia Bucurenci
: ”amestecat cu vortexul și apoi centrifugat”; vortexul nu e centrifugă!
57 mins
|
agree |
Mihaela Petrican
20 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 hrs
amestecare cu agitator turbionar
Cu riscul de a deranja pe adepții expresiei „vortex”, acesta nu este un cuvânt uzual în limba română. Pe vremea când eram student (acum mai bine de 40 de ani), la facultatea de chimie i se spunea agitator turbionar. Sigur limba evoluează, uneori nu în sensul dorit de mine (de noi), dar continui să cred că expresia propusă aici de mine sună mai bine pe românește. Desigur, „gustibus non disputandum est”
Peer comment(s):
agree |
RODICA CIOBANU
22 hrs
|
neutral |
Nadia Bucurenci
: eu nu am vazut agitator turbionar la facultatea de chimie dar, în laboratorul unde am lucrat 28 de ani, pot sa vă asigur că i se spunea vortex
2 days 2 hrs
|
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/?uri=CELEX:319...
|
2 days 18 hrs
agitat cu vortexul
Amestecul a fost agitat cu vortexul si apoi centrifugat
Example sentence:
Se amestecă cu un agitator Vortex /Mix on a vortex mixer
Reference:
Discussion