Jun 20, 2014 09:07
9 yrs ago
English term

Non-GoPro approved 3rd party accessories

English to Italian Other Internet, e-Commerce
Non-GoPro approved 3rd party accessories and non-GoPro cameras are not allowed within the platform or connected to the GoPro content

Proposed translations

+6
50 mins
Selected

accessori di altre marche non approvati da GoPro

Io ho letto "Non-GoPro approved 3rd party accessories" come "3rd party accessories" che sono "Non-GoPro approved", cioè accessori prodotti da terzi e non approvati/riconosciuti da GoPro.
Peer comment(s):

agree Danila Moro : solo così ha senso...
2 mins
Grazie Danila. Ho visto parecchie domande su questo contenuto stamattina, e ho notato che a volte il source non sembra essere sempre "affidabile" al 100%.
agree Micaela Santo
10 mins
Grazie Micaela.
agree Francesca Bernardis : Anche perché: se fossero approvati da GoPro, perché non sarebbero permessi?
43 mins
Per pura perfidia... ;-) Grazie Francesca.
agree SYLVY75
1 hr
Grazie!
agree Loredana La Rotonda
1 hr
Grazie Loredana.
agree mariant
10 days
Thanks :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
9 mins

accessori non di marca GoPro autorizzati/approvati

"Third party" sarebbe "non originali" ma lo ometterei perchè risulterebbe ridondante
Peer comment(s):

neutral SYLVY75 : Anch'io all'inizio pensavo la stessa cosa, ma poi mi è venuto in mente che magari significasse 'non approvati da GoPro' (con un trattino mancante), altrimenti la frase non ha molto senso.
5 mins
Ma qui dice "Non-GoPro accessories" e quindi si tratta di accessori di altra marca approvati da Go Pro. Non credo ci siano dubbi
agree Lehti
11 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search