Jul 6, 2014 08:31
9 yrs ago
7 viewers *
Dutch term

exploot onder de Staat

Dutch to English Bus/Financial Finance (general) beslaglegging
Hallo, in een brief van een advocaat gericht aan een Nederlandse rechtbank over beslaglegging die namens zijn cliënt op een specifieke ander en derden worden gedaan staat deze alinea:

´De ontvangen derdenverklaringen worden doorgestuurd aan (de advocaten van) [partij X]. Het exploot onder de Staat zal ook gewoon verstrekt worden´.

Ik heb het nu vertaald met ´the bailiff´s notification under the State´, maar ik ben hier niet zeker van.

Ik heb geen informatie over de doelgroep, maar de tekst moet vertaald worden naar Amerikaans Engels.
Alvast bedankt voor de suggesties!
Proposed translations (English)
4 -1 writ of garnishment against property held by the State

Discussion

sindy cremer Jul 6, 2014:
For the record One of the reasons I posted these refs was because Nicole Coesel entered an answer suggesting that ''onder de staat' means 'door de staat', which obviously is not the case. Nicole meanwhile removed her answer and the comment I made there, but I'll leave this up for future reference anyway.
sindy cremer Jul 6, 2014:
You're right, writeaway, I should have, and I now realise that it contains the same info as the ref you posted earlier ... my apologies!
writeaway Jul 6, 2014:
Thanks Sindy You could post this as a ref so it's more visible
sindy cremer Jul 6, 2014:
Voordat ook dit weer een eigen leven gaat leiden http://is.gd/OP9p5q
"Een deurwaarder mag beslagleggen op het gehele vermogen van een schuldenaar. Tot dit vermogen behoren ook de vorderingen die deze schuldenaar heeft op anderen. Die anderen noemt men in juridische vaktaal ook wel derden.
Derdenbeslag is een verzamelbegrip voor alle beslagen die een deurwaarder bij een derde legt. (In vaktaal spreekt men van het leggen van beslag ‘onder' een derde). Bij derdenbeslag wordt er dus beslag gelegd bij iemand die eigenlijk buiten het geschil tussen de schuldeiser en de schuldenaar staat."
Zie ook het door eerder aangehaalde artikel 479 Rv.:
"Derdenbeslag onder de staat of een openbaar lichaam is, onverminderd het in artikel 436 bepaalde, toegelaten, echter slechts op bepaalde in het exploit of, in geval van het beslag als bedoeld in artikel 479g, in de kennisgeving omschreven vorderingen of zaken."
Dat betekent dus niet dat de staat beslag legt, maar dat beslag wordt gelegd BIJ de staat.

Proposed translations

-1
2 hrs
Selected

writ of garnishment against property held by the State

As per Art. 479 of the Code of Civil Procedure.
Peer comment(s):

neutral writeaway : care to show specific refs? wherever did you find this as translation??
7 mins
disagree Nicole Coesel : I have to disagree here. First of all, "writ" is not a US legal term, and there is no reference in the source text that this concerns property held by the State.
5 hrs
1. http://www.law.cornell.edu/uscode/text/28/3205 http://definitions.uslegal.com/w/writ-of-garnishment/ 2. "onder de Staat": http://www.wetboek-online.nl/wet/Rv/479.html
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Evgeny. "

Reference comments

3 hrs
Reference:

Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering

Artikel 479
1
Derdenbeslag onder de staat of een openbaar lichaam is, onverminderd het in artikel 436 bepaalde, toegelaten, echter slechts op bepaalde in het exploit of, in geval van het beslag als bedoeld in artikel 479g, in de kennisgeving omschreven vorderingen of zaken.
2
Om redenen van openbaar belang kan de staat of het openbaar lichaam in kort geding voor de voorzieningenrechter van de rechtbank onmiddellijke opheffing van het derdenbeslag vorderen.
http://www.wetboek-online.nl/wet/Rv/479.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search