Oct 13, 2014 12:27
9 yrs ago
English term
A vacation state of mind
English to Turkish
Marketing
Tourism & Travel
A vacation state of mind.
At XX, we are committed to the idea that life is incomplete without vacations.
Bir otel için slogan/başlık gibi kullanılmış. Sizce ne denilebilir?
Teşekkürler.
At XX, we are committed to the idea that life is incomplete without vacations.
Bir otel için slogan/başlık gibi kullanılmış. Sizce ne denilebilir?
Teşekkürler.
Proposed translations
(Turkish)
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
tatil havasında/tatil odaklı
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler:)"
54 mins
tatil cenneti
Bir otel için slogan/başlık gibi kullanılmış ise, motamot çevirmek yerine, "tatil cenneti" veya "konsept bir tatil" tarzı ifadeler daha uygun olur kanımca.
1 hr
Tatil Modu
Olabilir belki..
2 hrs
hayal ettiğiniz tatil
"Rüyaların gerçeğe dönüştüğü bir tatil" de olabilir.
+1
14 hrs
Tatiliniz önceliğimizdir
Ben bu şekilde ifade ederdim bu sloganı, çünkü "aklımız fikrimiz size en iyi tatili yaşatmakta/sağlamakta" gibi bir anlam var...
-1
21 hrs
Hayalinizdeki Tatil / Arzuladiğınız Tatil
Hayalinizdeki Tatil / Arzuladiğınız Tatil
6 mins
Aklın / Zihnin tatil durumu
Derdim!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2014-10-14 14:18:46 GMT)
--------------------------------------------------
47 yıl deneyimli, 5 dilli, Em. bir Tek. Öğretmen olarak "Art - writing" ne olduğunu herhalde sizden daha iyi bilirim Rafi bey, adabı-muaşeret kurallarına özen göstermemiz gerekir!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2014-10-14 14:18:46 GMT)
--------------------------------------------------
47 yıl deneyimli, 5 dilli, Em. bir Tek. Öğretmen olarak "Art - writing" ne olduğunu herhalde sizden daha iyi bilirim Rafi bey, adabı-muaşeret kurallarına özen göstermemiz gerekir!
+2
1 day 9 hrs
Something went wrong...