Glossary entry

Arabic term or phrase:

عِِثير

English translation:

dust

Added to glossary by Samaa Zeitoun
Oct 26, 2014 12:02
9 yrs ago
Arabic term

عير

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
أما وقد خلى المرائي ثوبه
فليخلعن الغمد هذا الأبتر
وليلبسن الأرجوان غلالة
تطوى على هام الرجال وتنشر
ولتعركن الظالمين سنابك
حتى يحجبهم دم عير

How does the camel blood fit in this context? Also, why does the word 'Eer not rhyme with "abtar" & "tunshar"?
Proposed translations (English)
5 dust
4 donkeys or donkeys , mules and camels

Discussion

Samaa Zeitoun (asker) Oct 27, 2014:
I'd like to thank you, dear colleagues, for your answers. I was suspicious about this term bec. it does not rhyme with the rest of the poem, so I searched for the verses online and discovered that the source text I have is full of typos. Here's the correct text:
أما وقد خلع المرائي ثوبَه فليخلعنّ الغمدَ منه المِبترُ
وليلبسنّ الأرجوان غلالة تُطوى على هام الرجال وتُنشرُ
ولتعركنّ الظالمين سنابكٌ حتى يحجّبهم دمٌ لا عِثيَر
So, it turned out to be عثير which is "dust" and there is a لا before it. Now I have a problem with the meaning of المبتر here so I'll post it in a new question. Thank you again for your effort.

Proposed translations

1 day 7 mins
Arabic term (edited): عثير
Selected

dust

الزميلة الفاضلة

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

في ضوء التصحيح الذي تقدمتم به، فإنني أقترح ترجمة هذه الكلمة كما تفضلتم إلى
dust

وفقا للروابط التالية:

http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&word=عثير&ca...

http://www.ldlp-dictionary.com/dictionaries/printPage/132469...

بالتوفيق
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
10 hrs

donkeys or donkeys , mules and camels

العير هى الحمار وفى تعريف آخر : الحمير والبغال والابل
Note from asker:
Thank you for this answer, but since the term turned out to be a typo of عثير , the meaning would be dust.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search