Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
más indivisible que el de los yogures
Dutch translation:
onscheidbaar als een pak yoghourt
Added to glossary by
Nina Breebaart
Nov 2, 2014 22:52
9 yrs ago
Spanish term
más indivisible que el de los yogures
Spanish to Dutch
Other
Linguistics
Dicen los delicados de espíritu que, a ciertas edades, hay que elegir entre cara o culo. Suelen ser varones hablando de mujeres, obviamente, porque para ellos lo de calva o barriga no suele ser una disyuntiva, sino un pack más indivisible que el de los yogures.
Proposed translations
(Dutch)
3 +2 | onscheidbaar als een pak yoghourt | Bea Geenen |
4 | onlosmakelijk met elkaar verbonden | Hans Geluk |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
onscheidbaar als een pak yoghourt
Iets in de trand van "Een kletskop en bierbuik zijn geen alternatieven van elkaar maar een onscheidbaar geheel, even onscheidbaar als een pak yoghourt van 4."
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-11-03 05:52:56 GMT)
--------------------------------------------------
Of letterlijk "... nog moeilijker te scheiden dan een pak yoghourt.."
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-11-03 05:52:56 GMT)
--------------------------------------------------
Of letterlijk "... nog moeilijker te scheiden dan een pak yoghourt.."
Note from asker:
dank je; |
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs
onlosmakelijk met elkaar verbonden
Die woordspeling met een pak yoghurt werkt niet in het Nederlands. Zie mijn reactie op het andere antwoord. Een pak yoghurt zijn vier potjes in Spanje i.t.t. het Nederlandse literpak.
Something went wrong...