Glossary entry

English term or phrase:

rational actor view

Russian translation:

рациональний экономический агент/субъект

Added to glossary by *Alena*
Nov 20, 2014 18:47
9 yrs ago
English term

rational actor view

English to Russian Bus/Financial Economics Management/Open organizations
And all kinds of other problems, like a fiscal crisis is occurring in, in Illinois and for Chicago at that time. And so they, they had to decide where to put their dimes and what would be the most effective means. So, if we took a *rational actor* view here. Daley and the Chicago public school system was centralize so it's much more of a *unitary actor*, the problem was the schools are broke. Рациональный актОр - нагуглили в переведенных статьях. На всякий случай переспрашиваю.

Discussion

*Alena* (asker) Nov 22, 2014:
Мне интуитивно актор не понравился, тем более далее в тексте есть просто actor/actors, пишут акторы, ай, нехорошо, пошла исправлять. Всем большое спасибо за помощь.
Dmitri Lyutenko Nov 21, 2014:
2 Алёна По поводу "актор" -- Боже Вас упаси!

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

см. объяснение ниже

...

Контекст тут совершенно очевиден – это из области теории рациональных ожиданий, либо теории рационального выбора, либо теории принятия решений, теории ограниченной рациональности и так далее в таком духе – являющихся как самостоятельными дисциплинами, так и составными частями экономической науки (макроэкономики), в лексике этих дисциплин используется термин “экономический агент” (либо его равнозначный по смыслу синоним “субъект экономической деятельности” (“субъект экономических отношений”)).

Соответственно, в теории принятия решений и в теории рациональных ожиданий академические авторы оперируют терминами “рациональный экономический агент” или “рациональный экономический субъект”.

Английские синонимы: rational agent, rational actor


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-11-21 05:39:17 GMT)
--------------------------------------------------

...


Прошу меня простить, цитаты из Википедии, предоставить цитаты из нормальных источников нет времени, сильно занят.

Экономические агентысубъекты экономических отношений, принимающие участие в производстве, распределении, обмене и потреблении экономических благ.

Рациональный агент (англ. rational agent) — это агент, действующий оптимальным для достижения наилучшего ожидаемого результата образом. Используется в экономике, теории игр, теории принятия решений и искусственном интеллекте. Также, рациональные агенты изучаются в когнитивных науках, этике и философии, включая философию практического смысла. Рациональным агентом может быть любое действующее лицо принимающее решения. Как правило, это любое живое существо, включая человека, группа людей, организация, робот или программа.

Тео́рия рациона́льных ожида́ний (англ. Rational expectations theory) (сокращенно — ТРО) — концепция макроэкономики, изначально разработанная Джоном Ф. Мутом (англ.) в 1961 и развитая Робертом Лукасом в середине 1970-х годов (за которую Лукасу в 1995 году была присвоена Нобелевская премия по экономике), а также Кристофером Симсом и Томасом Сарджентом (им была присуждена Нобелевская премия по экономике "за эмпирическое исследование причинно-следственных связей в макроэкономике"). Теория рациональных ожиданий была разработана как противопоставление теории адаптивных ожиданий. Основная идея заключается в том, что экономические агенты используют всю доступную информацию и не совершают систематической ошибки в своих прогнозах (ожиданиях), в отличие от модели адаптивных ожиданий, в которой ожидания лишь постепенно (асимптотически) адаптируются к изменениям.


С уважением.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-11-21 05:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

...

“Так, если мы сейчас примем точку зрения рационального (экономического) агента”
или
“если мы сейчас посмотрим на это с позиции рационального (экономического) субъекта”
Peer comment(s):

agree Anastasiya Tarapyhina
21 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо. "
46 mins

точка зрения рационального игрока/ актера

Чтобы правильно перевести, нужно знать широкий контекст. Здесь, вероятно, используется развернутая метафора или образное сравнение.
Something went wrong...
1 hr

рациональный деятель

Это как вариант. Верно сказано выше, необходим более широкий контекст.
Something went wrong...
9 hrs

См.

Предлагаю не цепляться к "актору" и перевести описательно, смысл-то понятен. Как-нибудь так, например:
И мы решили посмотреть на ситуацию с рациональной точки зрения.
Или:
Так вот, если смотреть на ситуацию с рациональной позиции...
Something went wrong...
9 hrs

рациональный актор/субъект

Термин-калька "актор" уже довольно прочно проник в отечественную социологию и другие науки - вплоть до словарей и учебных пособий:
http://explanatory_sociological.academic.ru/1910/СОЦИАЛЬНЫЙ_...
https://ru.wikipedia.org/wiki/Актор_(общественные_науки)

В том числе и в описании теории рационального выбора:
http://www.perspektivy.info/print.php?ID=35975

Поэтому в данном случае вполне можно его использовать.
Если очень не нравятся термины-кальки, встречаются еще варианты "рациональный субъект" (или "рациональный действующий субъект") и "рациональный деятель", как предложила выше Ирина (ссылка ниже).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search