Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
zijdelingse verplaatsing
English translation:
lateral movement
Added to glossary by
katerina turevich
Nov 26, 2014 09:49
9 yrs ago
1 viewer *
Dutch term
zijdelingse verplaatsing
Dutch to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
maaimachines
De zijdelingse verplaatsing is veilig met de maaier aan de grond
how do i say this in english? so far I have only : : "using a side movement", but it's about verstelbaarheid/ adjusting the angle of the boom
thanks
how do i say this in english? so far I have only : : "using a side movement", but it's about verstelbaarheid/ adjusting the angle of the boom
thanks
Proposed translations
(English)
3 | lateral displacement | Wiard Sterk |
3 +1 | lateral shift | Textpertise |
Proposed translations
7 hrs
Selected
lateral displacement
to continue a theme... .
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-11-26 18:33:53 GMT)
--------------------------------------------------
Or indeed,as I stated before, lateral movement.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-11-26 18:33:53 GMT)
--------------------------------------------------
Or indeed,as I stated before, lateral movement.
Peer comment(s):
neutral |
Jack den Haan
: Do you really think a separate answer is justified (five hours after I suggested just that as an alternative to Textpertise's answer)?//I suggested 'lateral displacement' in an 'agree' with T 2hrs after she posted her answer. Your answer was 5hrs later.
3 hrs
|
I did not see your comment when I submitted my answer some 7 hours ago. Don't think it was there at the time.//At 10am I suggested Lateral Movement, so when Lateral Shift came up as an answer, I added another variation. Can retrace the timing for that...
|
|
neutral |
freekfluweel
: WiardS' entry in the d-box was first prior to Textpertise's answer
16 hrs
|
Thanks, Freek. Glad we cleared that up.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "In the end, I used 'lateral movement' as a more general term than displacement Displacement can mean disattachment too, and that isn't the case here. Anyway, thanks everybody!"
+1
17 mins
lateral shift
Please see
https://www.google.co.uk/?gws_rd=ssl#q=lateral shift of the ...
This seem to be a term specifically used in relation to mowers
https://www.google.co.uk/?gws_rd=ssl#q=lateral shift of the ...
This seem to be a term specifically used in relation to mowers
Peer comment(s):
neutral |
freekfluweel
: De ST heeft het niet over "laterale verplaatsing"... en zou de daadwerkelijke maaier op de bok dit ook begrijpen...?
1 hr
|
The farming community (to say nothing of the upwardly mobile suburban who mows his lawn on a Sunday) is quite literate nowadays. Don't underestimate their capacity for understanding instructions or their command of language. Lateral is no esoteric word.
|
|
agree |
Jack den Haan
: Would agree with that (or lateral displacement) in a technical context. Wouldn't use either term for describing the movement of the machine, though. // Yes, agree with you. It's the given sentence that makes it a bit confusing, I guess.
2 hrs
|
I can only go by what she says, which is that it's about adjusting the angle of the boom. That sounds rather technical to me and possibly not about sideways movement at all?
|
Discussion
http://www.odisys.hu/zanon/eng/light_flail_mower_TFX.htm
maar wat is je vraag eigenlijk? about verstelbaarheid... adjusting the boom angle...