Dec 12, 2014 21:35
9 yrs ago
Persian (Farsi) term
cozying up to washington
Persian (Farsi) to English
Other
Government / Politics
politics
It is a wake-up call that India ignores at its peril. It is a reminder that Delhi cannot expect sentimentalism and nostalgia to take care of partnerships even with old friends and, importantly, it cannot expect to hold down Russia to an exclusive relationship with itself, when it is cozying up to Washington.
Proposed translations
2 days 17 hrs
Selected
برقراری روابط دوستانه باواشنگتن
.درپی برقراری(ایجاد) روابط دوستانه باواشنگتن است
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
22 mins
خودمانی شدن
روابط نزدیک برقرار کردن
Peer comment(s):
agree |
Maryam Kamal (X)
9 hrs
|
Thanks
|
9 hrs
در پی ایجاد/برقراری روابط حسنه با واشنگتون است
10 mins
گرم گرفتن با واشینگتون
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2014-12-13 14:34:24 GMT)
--------------------------------------------------
"cozying up to" is a rather informal term in English...it needs something similar in Persian
1 day 18 hrs
رابطه گرم ودوستانه
Fig. mng. to try to get in good with someone; to try to increase one's influence with someone by being extra nice and friendly.
Reference:
Something went wrong...