Jan 12, 2015 15:10
9 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

no domínio do acento

Portuguese to English Social Sciences Linguistics theoretical linguistics
a autora sugere que nos não-verbos as regras de acento operam no nível da palavra de modo que a cada acréscimo de sufixo, a regra volta a se aplicar, não incluindo, no domínio do acento, os sufixos flexionais.

Seems my rephrasing is kind of sub-par... hard to read and generally ugly. Help appreciated!

the author suggests that in non-verbs the stress rules operate at word level such that after every derivational suffix addition the rules are applied again but do not include, within the stress domain, inflectional suffixes.

Discussion

Mario Freitas Jan 14, 2015:
The reason why we hear it a lot (in Brazil), Muriel, is that it is a false cognate of "acento". The correct use of "accent" is doubtlessly as a translation for "sotaque". I just used the opportunity to make a little playful comment.
Muriel Vasconcellos Jan 14, 2015:
stress vs. accent Note that Rodrigo's definition states: "the *result is called stress accent*, dynamic accent, *or simply stress*.

In other words, 'accent' alone is not sufficient. One strong reason for not using it is that it's ambiguous on many levels.

Anyway, when I studied linguistics if someone tried to use 'accent', they were corrected. I took 30 semester-long courses in linguistics taught by 19 different professors from all parts of the world and never once did I hear it used.
Mario Freitas Jan 14, 2015:
As a rule, When you have a word derived from Latin (like accent) and one from Anglo-Germanic languages (like stress), in the USA they'll use the latter and in the UK they'll use the former. Sounds funny, but it's true.
Rodrigo Cayres Jan 14, 2015:
@Mario That may be the case, though I found references from US sources as well:
http://www.linguistics.ucsb.edu/faculty/gordon/Gordon_Stress...

Britannica offers a clear definition:
http://global.britannica.com/EBchecked/topic/2866/accent

I would say that English only has "stress accent" and, therefore, it is known simply as "stress". But I studied unusual languages such as Sanskrit (I lived in India) and Thai (I lived in Thailand), in which other types of accent exist.
Mario Freitas Jan 14, 2015:
Not sure, but I'd say "accent" would not be used in the USA for that purpose. In the UK, however, it would be ok.
Rodrigo Cayres Jan 14, 2015:
@zabrowa Really? What do you understand by this sentence then? (from the link I posted below)

Accent is the phonetic prominence given to a particular syllable in a word, or to a particular word within a phrase. When this prominence is produced through greater dynamic force, typically signaled by a combination of amplitude (volume), syllable or vowel length, full articulation of the vowel, and a non-distinctive change in pitch, the result is called stress accent, dynamic accent, or simply stress.
zabrowa (asker) Jan 14, 2015:
Accent and stress are completely different animals! It's not a matter of choice but rather of "object" of investigation.
Muriel Vasconcellos Jan 14, 2015:
Re: stress I have a Ph.D. in linguistics, and honestlyI've never heard 'accent' used to refer to stress.
Rodrigo Cayres Jan 13, 2015:
Accent and stress in phonetics Stress is a good choice, but I still would like to mention that accent is also used in this context ("not to be confused with regional accent or accent mark"):

http://en.wikipedia.org/wiki/Accent_(phonetics)

Proposed translations

+2
15 hrs
Selected

when it comes to the stressing of OR: in the case of (omit the phrase)

The author is already talking about stress, so it could actually be left out (see my brackets). But leaving it in makes the point clearer.

Here's what I would do with the translation:

'In non-verbs, the author proposes that stress rules operate at the word level; in other words, each time a suffix is added, the rule is applied again, except when it comes to [the stressing of] inflectional suffixes.'

OR: except in the case of inflectional suffixes

What the author is saying is that the rule applies recursively, but since 'recursively' wasn't used, you shouldn't use it.

Examples of 'stressing' in suffixes:

https://books.google.com/books?isbn=0192800876
Sylvia Chalker, ‎E. S. C. Weiner - 1998 - ‎Reference
... affix to an existing word; contrasted with COMPOUNDING, and also with INFLECTION. ... (ii) **Some suffixes are unstressed but shift the stressing of the stem**.

www.academia.edu/.../Stress_in_Wichi_Mataguayan_and_...
Academia.edu
Nominal inflection includes number and possession, but not gender. ..... The incorporation of the extrametrical suffix **allows the stressing of the recursive** PWord.
Peer comment(s):

agree Richard Purdom : nicely worded sentence
3 hrs
Thanks, Richard. Very kind of you.
agree Rodrigo Cayres : Well done!
11 hrs
Thanks, Rodrigo. Very nice of you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excellent, so clear! thanks a lot"
+2
15 hrs

In the realm of stress

"In the realm of...."

... a common expression




--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2015-01-13 06:29:12 GMT)
--------------------------------------------------

"Realm
You can use realm to refer to any area of activity, interest, or thought. "
http://dictionary.reverso.net/english-cobuild/the realm of p...
Example sentence:

"According to Ringbom, all L3 learners tend to retain an L1-based accent, particularly IN THE REALM OF INTONATION, irrespective of their L3 proficience levels." (pg.32)

Peer comment(s):

agree Richard Purdom
3 hrs
Thank you.
agree Rodrigo Cayres
11 hrs
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search