Glossary entry

English term or phrase:

Otherwise illegal

Spanish translation:

que no sea ilegal / que no pueda considerarse ilegal

Added to glossary by Juan Angel Garzon
Feb 10, 2015 12:25
9 yrs ago
1 viewer *
English term

Otherwise illegal

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
"Otherwise" is always sloppy. I almost hate this word in legal texts. Can yoiu help with this phrase?
I hope so:

"This section shall be deemed not to invalidate any voting or other agreement among members or any irrevocable proxy that is not otherwise illegal".

It's the Articles of associaton of a company. As far as I understand it means: "No seconsiderará que la presente sección invalide ninguna votación u otro acuerdo entre miembros o ninguna representación irrevocable que no sea ilegal por algúnj motivo".

Let's see what you think about it. Thanks a lot.

Proposed translations

+4
38 mins
Selected

que no sea ilegal / que no pueda considerarse ilegal

Muchas veces la mejor forma de traducir este término en el ámbito jurídico es la más directa y natural... sin entorpecer el texto...

He visto esta forma de traducir el término en varias ocasiones y personalmente creo que lo más adecuado es adaptar la traducción a cada texto concreto, huyendo del tan manido, y a veces poco natural, "de otro modo". No se resta significado al contenido y se gana en calidad y fluidez.

"Se considerará/Se entenderá que esta sección no invalida ninguna votación, acuerdo entre miembros ni poder/representación irrevocable que no sea ilegal (que no pueda considerarse ilegal)"
Peer comment(s):

agree Carmen Herrera
1 hr
muchas gracias!
agree Maximiliano Marzetti, PhD
3 hrs
gracias :)
agree Irene Palmer Bautista
19 hrs
gracias :)
agree Ray Ables
1 day 10 hrs
gracias :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ThANKS A LOT."
+3
7 mins

ilícito de cualquier otro modo

ilícito / ilegal de otro modo / ilegal de otra forma/manera / ilegal por algún otro motivo
Note from asker:
Ok, mil gracias.
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
5 mins
Gracias
agree Gisela Bocco
6 hrs
Gracias
agree Susana E. Cano Méndez : "Ilegal".
6 hrs
Gracias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search