Feb 11, 2015 13:16
9 yrs ago
Italian term

ha il suo tempo

Non-PRO Italian to French Other Food & Drink Application
Comment traduire l'expression "ha il suo tempo" :
Scoprire il mondo ha il suo tempo

Découvrir le monde à son rythme/ Il y a un temps pour découvrir le monde ?
Merci !

Discussion

Julie Fabioux (asker) Feb 13, 2015:
Bonjour, je ne sais pas si "il faut du temps" convient dans ce contexte. Pour résumer, il s'agit d'une application pour signaler les bonnes adresses. L'application est pour Slow Food Planet : qui a une philosophie "slow" qui s'oppose au fast food. Ainsi, cette application se décline en trois "Temps" : Temps pour manger, Temps pour soi, Temps pour acheter. C'est peut-être juste le "il faut" qui me donne l'idée d'obligation, alors que c'est surtout l'idée de 'prendre son temps". Enfin je crois

Proposed translations

10 mins
Selected

il faut du temps

Il faut du temps pour découvrir le monde.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour21 heures (2015-02-13 11:04:26 GMT)
--------------------------------------------------

Compte tenu de votre explication Julie, je dirais:
Pour découvrir le monde, prenez votre temps.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup Catherine, je pense que ça sonne bien ;)"
+3
10 mins

il faut du temps pour découvrir le monde

Un'altra idea, perché quel ha il suo tempo, potrebbe voler dire "ha bisogno, necessita di tempo"
Peer comment(s):

agree Angela Guisci : mais oui ! ciao Elisa :-)
1 min
Grazie Angela, un abbraccio! :)
agree Viviane Brigato
16 mins
Grazie Viviane!
agree Oriana W.
2 hrs
Grazie Orlea!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search