Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stick to that script
Japanese translation:
そのプロセスを維持する
Added to glossary by
Hiro037
Feb 25, 2015 08:45
9 yrs ago
English term
stick to that script
English to Japanese
Tech/Engineering
Computers: Software
ソフトウェア・マニュアル
「It helps to know in advance the kind of activity you want to record — for example, scrolling performance of a list of images, and so forth, and then stick to that script.」
における「stick to that script」は、どの様な意味なのでしょうか?
「 script」は、「activity」に相当するものとして捉え、「お客様が記録したい操作通りにする」という意味なのでしょうか?
における「stick to that script」は、どの様な意味なのでしょうか?
「 script」は、「activity」に相当するものとして捉え、「お客様が記録したい操作通りにする」という意味なのでしょうか?
Proposed translations
(Japanese)
2 | そのプロセスを維持する | David Gibney |
4 | その(プログラムの)スクリプトを維持する | northernstar (X) |
Proposed translations
6 hrs
Selected
そのプロセスを維持する
It would depend on the context. Here, script could mean story, process, activity, etc. but in computing a script could be a program (javascript), part of a program, instructions from one program to another program, etc.
"Stick to" obviously means "keep doing", "maintain", "don't change".
"Stick to" obviously means "keep doing", "maintain", "don't change".
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your comment.
But,I think that "activity" is more suitable than "process".
So,I handled "Script" in the sentence as "activity"."
7 hrs
その(プログラムの)スクリプトを維持する
明らかに「そのスクリプト(言語)」は好ましい結果をもたらすので、その方法(スクリプト)を維持せよ、ということだと思います。記録として残したい事項は、「It」により事前確認が可能となり、つまり、「It」の意味するアプリケーションか何かを使用することの効率性を述べているように受け取られます。映像などのスクロール作業の結果選択される記録事項は「activity」の一例で、記録したい事柄の総称の「activity」はご質問の「 script」とは別で、この場合の「 script」は単にコンピュータのスクリプト(プログラム)の言語のことだと思います。
Note from asker:
ありがとうございます。 |
Reference comments
17 hrs
Discussion
http://en.wiktionary.org/wiki/script
日本語は以下をご参照ください。
http://e-words.jp/w/E382B9E382AFE383AAE38397E38388.html
平易に言えば、「記録する項目をあらかじめ決定しておくと、レスポンスが早くなります。ただし、一度決定したら変えないようにしましょう。」となるでしょう。文書の対象がソフトウェアに詳しい人なら、それに合わせて最初の部分は、「記録する項目をあらかじめ決定してスクリプトを作成しておくと....」とかでしょうか。この分野はよく知らないので、適切な言葉使いは分かりませんが、英語の意味はそんな感じと思います。