Feb 28, 2015 09:35
9 yrs ago
Spanish term
imbricándose en él
Spanish to Russian
Art/Literary
Architecture
Descripción de un edificio
Здравствуйте,
Может будут варианты перевода? Спасибо.
Recubierta de 340.000 placas de aluminio en forma de pájaro en diferentes tonos –que recuerdan que la música nos hace volar metafóricamente-, el edificio es una especie de colina plateada, que refleja el verde del parque, imbricándose en él e invitando a los transeúntes a deambular por él.
Может будут варианты перевода? Спасибо.
Recubierta de 340.000 placas de aluminio en forma de pájaro en diferentes tonos –que recuerdan que la música nos hace volar metafóricamente-, el edificio es una especie de colina plateada, que refleja el verde del parque, imbricándose en él e invitando a los transeúntes a deambular por él.
Proposed translations
(Russian)
4 | См. вариант. | Maria Krasn |
Proposed translations
4 hrs
Selected
См. вариант.
… здание выглядит, как сияющий холм, который отражает парковую зелень и растворяется в ней, приглашая прохожих …
«Растворяется» - не самый точный перевод для imbricarse, но в данном случае, мне кажется, вполне подойдет.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-02-28 20:55:10 GMT)
--------------------------------------------------
Ух, красота какая! Возможно, вы и правы - парк на фото не выглядит чем-то, в чем можно "раствориться". Здание там, скорее, доминирует. И это, кстати, еще один вариант, хотя и опять не самый точный эквивалент испанского глагола.
«Растворяется» - не самый точный перевод для imbricarse, но в данном случае, мне кажется, вполне подойдет.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-02-28 20:55:10 GMT)
--------------------------------------------------
Ух, красота какая! Возможно, вы и правы - парк на фото не выглядит чем-то, в чем можно "раствориться". Здание там, скорее, доминирует. И это, кстати, еще один вариант, хотя и опять не самый точный эквивалент испанского глагола.
Note from asker:
Спасибо, я долго обдумывал ваш вариант, но нашел, как мне кажется, более точное соответствие. Мне кажется, что речь идет о том, что здание как бы "надвигается" на парк. Этот вывод подтверждается картинкой http://bit.ly/1EWzj20 |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion