Mar 17, 2015 21:26
9 yrs ago
Spanish term
empresario de equipamiento
Spanish to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
fleet size
Ciao a tutti ho difficoltà nel tradurre la professione: Empresario de Equipamiento.
Testo è.
xxxxx xxxxxx mayor de edad, casado, de profesión Empresario de Equipamiento
Grazie mille
Antonietta
Testo è.
xxxxx xxxxxx mayor de edad, casado, de profesión Empresario de Equipamiento
Grazie mille
Antonietta
Proposed translations
(Italian)
4 | imprenditore di attrezzature (imprenditore agricolo??) | Valentino Garosi |
3 | manager dell'equipaggio | Elena Zanetti |
Proposed translations
11 hrs
Selected
imprenditore di attrezzature (imprenditore agricolo??)
O lo traduci letteralmente come imprenditore di attrezzature o forse puoi cercare una versione simile. imprenditore agricolo può essere una possibilità anche se senza contesto è complicato.
http://agriregionieuropa.univpm.it/content/article/31/9/la-f...
http://agriregionieuropa.univpm.it/content/article/31/9/la-f...
Note from asker:
La persona in oggetto è amministatore unico di una società che si interessa di quanto sotto riportato: La Sociedad tendrá por objeto la realización de proyectos y ejecución de trabajos de diseño, decoración, equipamiento de espacios e interiorismo, así como, la dirección, coordinación y ejecución de trabajos de ingeniera - |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "forse visto il contesto è la migliore soluzione. grazie!!!"
20 mins
manager dell'equipaggio
http://www.camperandnicholsons.it/gestione/scegliere-una-soc...
butto un'idea.. con poco contesto..
--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2015-03-17 21:47:36 GMT)
--------------------------------------------------
manager di equipaggio
butto un'idea.. con poco contesto..
--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2015-03-17 21:47:36 GMT)
--------------------------------------------------
manager di equipaggio
Something went wrong...