Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
text-processing and human information processing
Portuguese translation:
Processamento de texto e processamento humano de informação
Added to glossary by
Kássia Carvalho
Nov 28, 2003 17:23
20 yrs ago
English term
text-processing and human information processing
Non-PRO
English to Portuguese
Other
Linguistics
Linguistics
We approach this task by providing a model which draws on insights which will be presented in a more substantial manner in the chapters which follow; meaning, textuality and discourse, text-processing and human information processing.
teria como evitar a repetição de processamento?
teria como evitar a repetição de processamento?
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
processamento de texto e processamento humano de informação (SIC)
That´s it! :-)
Kássia, a menos que tenhas sido contratada para aprimorar o texto, deves conservar a dupla ocorrência do termo "processing"; o autor possivelmente teve seus motivos para fazer com que ele constasse em duplicata. CHEERS!
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 1 min (2003-11-28 21:24:56 GMT)
--------------------------------------------------
ou melhor: \'PROCESSAMENTO HUMANO dA INFORMAÇÃO\'
Kássia, a menos que tenhas sido contratada para aprimorar o texto, deves conservar a dupla ocorrência do termo "processing"; o autor possivelmente teve seus motivos para fazer com que ele constasse em duplicata. CHEERS!
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 1 min (2003-11-28 21:24:56 GMT)
--------------------------------------------------
ou melhor: \'PROCESSAMENTO HUMANO dA INFORMAÇÃO\'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada!!!"
+5
2 mins
processamento de texto e de informação humana
será isto?
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-28 17:28:08 (GMT)
--------------------------------------------------
alternativa será a repetição:
Processamento de texto e processamento humano de informação
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-28 17:28:08 (GMT)
--------------------------------------------------
alternativa será a repetição:
Processamento de texto e processamento humano de informação
Peer comment(s):
agree |
Marcelo Fogaccia
: "processamento de texto e de informação humana". Perfeito!
5 mins
|
Obrigado Marcelo.
|
|
agree |
Cecilia Bartalotti
: eu só usaria no plural: de textos e de informações humanas
1 hr
|
Obrigado pelo apoio, mas pelos vistos sugeriu exactamente isso na sua resposta, baseando-se na minha.
|
|
agree |
Sormane Gomes
: no need in English (or in Portuguese) of two 'processings' here.
4 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Claudio Mazotti
1 day 16 hrs
|
Obrigado klausinSP
|
|
agree |
Lal?Vasconcelos
: usaria como o camargo: de textos e de informações humanas
2 days 17 hrs
|
obrigado.
|
|
neutral |
Amilcar
: Trata-se de (human (inform processing)), não ((human inform) processing). Eu cá repetiria, pelo sim pelo não.
3 days 17 mins
|
+2
7 mins
leitura e processamento humano da informação
ok
+1
1 hr
processamento de textos e processamento de informações humanas
Kássia, a minha sugestão supõe que esses itens sejam temas de capítulos diferentes. Pelo trechinho que você colocou, não dá para saber isso. Se esses forem os assuntos dos capítulos e se capítulos separados tratarem do processamento de textos e do processamento de informações humanas, eu repetiria a palavra. Se não forem temas de capítulos separados, então a repetição pode ser evitada com uma das sugestões já oferecidas (processamento de textos e de informações humanas), só ressaltando que seria melhor, na minha opinião, usar "informações" no plural (no inglês é sempre singular).
Abraços
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-29 12:01:26 (GMT)
--------------------------------------------------
Obs: Completando (Lena Pires, acho que você não entendeu), a \"sugestão já oferecida\" que menciono na minha resposta para o caso de você não querer mesmo repetir a palavra \"processamento\" é a da Lena Pires (não lembrava de quem era na hora em que escrevi a resposta). Por isso dei meu \"agree\" para a dela também. Mas mantenho que eu, pessoalmente, repetiria o \"processamento\".
Abraços
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-29 12:01:26 (GMT)
--------------------------------------------------
Obs: Completando (Lena Pires, acho que você não entendeu), a \"sugestão já oferecida\" que menciono na minha resposta para o caso de você não querer mesmo repetir a palavra \"processamento\" é a da Lena Pires (não lembrava de quem era na hora em que escrevi a resposta). Por isso dei meu \"agree\" para a dela também. Mas mantenho que eu, pessoalmente, repetiria o \"processamento\".
Something went wrong...