May 2, 2015 03:25
9 yrs ago
Portuguese term
areal justamarítimo
Portuguese to English
Other
Biology (-tech,-chem,micro-)
vegetação de restinga
....a palavra restinga é empregada em três sentidos: primeiro, para designar todas as formações vegetais que cobrem as areias holocênicas desde o oceano; segundo, para designar a paisagem formada pelo areal justamarítimo com sua vegetação global; terceiro, para designar a vegetação lenhosa e densa da parte interna, plana.
Proposed translations
(English)
4 +1 | seashore sands | Luiz Fernando Alves |
3 | sandspit | Muriel Vasconcellos |
Proposed translations
+1
1 hr
seashore sands
Pela definição. Parece um jeito pomposo de dizer "praia".
Example sentence:
Along the seashore, the water rises and spreads onto the land.
Reference:
2 hrs
sandspit
Since the usual translation of "restinga" is sandspit, which fits the second description in your text, I think it's safe to say that it's a sandspit
en.wikipedia.org/wiki/Spit_(landform)
Wikipedia
A spit or sandspit is a deposition bar or beach landform found off coasts. It develops in places where re-entrance occurs, such as at cove's headlands, by the process of longshore drift and longshore currents.
en.wikipedia.org/wiki/Spit_(landform)
Wikipedia
A spit or sandspit is a deposition bar or beach landform found off coasts. It develops in places where re-entrance occurs, such as at cove's headlands, by the process of longshore drift and longshore currents.
Something went wrong...