Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Ex-Zone classification of the laboratory unit Fluid Bed Module
Spanish translation:
clasificación de zona EX de la unidad de laboratorio Módulo de Lecho Fluido
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
May 5, 2015 12:06
9 yrs ago
English term
Ex-Zone classification of the laboratory unit Fluid Bed Module
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Unidad de lecho fluido
Buenas tardes.
Aquí sigo con el manual.
¿Alguien podría ayudarme con la construcción de esta frase?
Como siempre, muy agradecida por vuestra ayuda
Ex-Zone classification of the laboratory unit [nombre de la marca registrada] Fluid Bed Module
Aquí sigo con el manual.
¿Alguien podría ayudarme con la construcción de esta frase?
Como siempre, muy agradecida por vuestra ayuda
Ex-Zone classification of the laboratory unit [nombre de la marca registrada] Fluid Bed Module
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | clasificación de zona EX de la unidad de laboratorio Módulo de Lecho Fluido | Pablo Cruz |
4 | Clasificación Zona EX (explosiva) de la unidad de laboratorio | Javier Munoz |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
clasificación de zona EX de la unidad de laboratorio Módulo de Lecho Fluido
https://www.google.es/#q=zona ex explosión
clasificación de zona EX (riesgo explosión) de la unidad de laboratorio "Módulo de Lecho Fluido"
I think...
Saludos,
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2015-05-05 12:16:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://es.wikipedia.org/wiki/Directiva_ATEX
"...Zonas Explosivas
Los empleados deben clasificar las áreas peligrosas en zonas. La clasificación otorgada a cada una de ellas en particular, su tamaño y ubicación, depende de la probabilidad de que ocurra una explosión y su persistencia. Dichas zonas (0, 1, 2 por gas-vapor de niebla y 20, 21, 22 por polvo) deben ser protegidas contra fuentes de ignición.
Las zonas EX son definidas por presencia de Gas, niebla o vapor y polvo de la siguiente manera:
Gases, vapores y niebla
Zona 0: Lugar cuya atmósfera explosiva consiste en una mezcla de sustancias peligrosas en el aire, vapores o niebla están presentes continuamente, por largos periodos o frecuentemente.
Zona 1: Lugar donde la atmósfera explosiva es una mezcla consistente de aire o sustancias peligrosas en la forma de gases, vapor o niebla como una operación normal.
Zona 2: Lugar donde la atmósfera explosiva es una mezcla consistente de aire o sustancias peligrosas en forma de gases, vapores o niebla que no ocurren en una operación normal pero, si ocurre, se presentará en un pequeño periodo.
Polvo
Zona 20: Lugar donde una atmósfera explosiva en forma de nubes o polvo de combustible está presente continuamente, por largos periodos o frecuentemente.
Zona 21: Lugar donde una atmósfera explosiva en forma de nubes o polvo de combustible en el aire ocurre en una operación normal y ocasional.
Zona 22: Lugar donde una atmósfera explosiva en forma de nubes o polvo de combustible no es algo que ocurra en una operación normal, pero si eso ocurre, permanecerá sólo en un periodo corto..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a los dos. Saludos"
9 mins
Clasificación Zona EX (explosiva) de la unidad de laboratorio
Un saludo
Something went wrong...