May 16, 2015 14:43
9 yrs ago
English term
fixture congestion
English to Japanese
Other
Sports / Fitness / Recreation
Football/soccer
Wikipediaでは以下のような説明がありますが、日本語ではどうなるでしょうか。
Fixture congestion is a sports term describing a team playing too many matches in a short space of time.
よろしくお願いいたします。
Fixture congestion is a sports term describing a team playing too many matches in a short space of time.
よろしくお願いいたします。
Proposed translations
(Japanese)
3 +3 | 過密日程 | Tomoyuki Kono |
2 +1 | キツイ試合日程 | cinefil |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
過密日程
「過密日程」を最もよく目にしますが、「過密スケジュール」もよく使われます。
Peer comment(s):
agree |
David Gibney
12 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Chrisso (X)
1 day 6 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Yasutomo Kanazawa
2 days 17 hrs
|
THanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございます。"
+1
8 hrs
キツイ試合日程
選手の口から出たとしたら。
fixture
【7】⦅英⦆定期的行事;競技種目,試合;(スポーツ・祭りなどの)開催日時.
[1598.廃語 fixure(<後期ラテン語 fixūra; →FIX, -URE)の異形;-t- は MIXTURE より]
ランダムハウス英語辞典
http://www.nikkansports.com/soccer/japan/news/p-sc-tp2-20100...
fixture
【7】⦅英⦆定期的行事;競技種目,試合;(スポーツ・祭りなどの)開催日時.
[1598.廃語 fixure(<後期ラテン語 fixūra; →FIX, -URE)の異形;-t- は MIXTURE より]
ランダムハウス英語辞典
http://www.nikkansports.com/soccer/japan/news/p-sc-tp2-20100...
Peer comment(s):
agree |
Chrisso (X)
22 hrs
|
Thanks a lot!
|
Discussion