Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aktionärsbrief
Portuguese translation:
relatório para os acionistas
Added to glossary by
Rafael Mantovani
Jun 5, 2015 15:13
8 yrs ago
German term
Aktionärsbrief
German to Portuguese
Bus/Financial
Accounting
aparece sem contexto numa lista de seções de um site: "Aktionäsbrief 2013"
imagino que seja algo como "reltório para acionistas", porém gostaria de uma confirmação em pt-Br
obrigado
imagino que seja algo como "reltório para acionistas", porém gostaria de uma confirmação em pt-Br
obrigado
Proposed translations
(Portuguese)
3 | Relatório para os acionistas | Danik 2014 |
Proposed translations
1 hr
Selected
Relatório para os acionistas
É a parte do relatório financeiro geral que trata diretamente dos ganhos e perdas da empresa, ou seja que mais diretamente interessa aos acionistas. A dúvida ocorre por causa do termo "Brief" que em português significa correspondência para os acionistas.
DE
1-http://de.mimi.hu/borse/aktionaersbrief.html
2-https://www.bernecker.info/cgi-local/get.pl?template=217&fun...
EN
http://www.translategerman.info/en/dictionary-german-english...
PT
http://finslab.com/financas-e-impostos/artigo-3123.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-05 16:58:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.funhen.com/quais-informacoes-sao-encontradas-em-u...
Correção: A julgar por esse último link, que especifica as partes do relatório geral do emprêsa o nome em português também é "carta aos acionista" e corresponde à primeira parte do relatório
DE
1-http://de.mimi.hu/borse/aktionaersbrief.html
2-https://www.bernecker.info/cgi-local/get.pl?template=217&fun...
EN
http://www.translategerman.info/en/dictionary-german-english...
PT
http://finslab.com/financas-e-impostos/artigo-3123.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-05 16:58:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.funhen.com/quais-informacoes-sao-encontradas-em-u...
Correção: A julgar por esse último link, que especifica as partes do relatório geral do emprêsa o nome em português também é "carta aos acionista" e corresponde à primeira parte do relatório
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigado, Danik! "
Something went wrong...