Jul 13, 2015 13:27
8 yrs ago
Französisch term
suspension
Französisch > Deutsch
Wirtschaft/Finanzwesen
Recht: Verträge
Ainsi, le fournisseur s’engage-t-il à prendre en charge l’ensemble des conséquences pécuniaires directes ou indirectes résultant des dommages de toute nature causés aux personnes et/ou aux biens ainsi que des mesures de retrait, suspension, consignation, reprise avec remboursement du client, modification et/ou destruction des produits, que ces mesures soient ordonnées par les pouvoirs publics ou volontaires et quel que soit le motif invoqué.
Es handelt sich um einen Lieferant von Bodenbelägen, der einen Vertrag mit einem Händler abschließt.
Es handelt sich um einen Lieferant von Bodenbelägen, der einen Vertrag mit einem Händler abschließt.
Proposed translations
(Deutsch)
4 | Aussetzung | wolfheart |
Proposed translations
5 Min.
Selected
Aussetzung
***
2 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Pour les produits destinés à être revendus en l’état.
weiter unten kommt die Überschrift:
Pour les produits ayant été posés
Das heißt, dieser Satz müsste sich eigentlich auf Produkte beziehen, die noch nicht verlegt sind. Dann weiß ich überhaupt nicht, wie ich suspension hier einordnen soll.