Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
summary
Italian translation:
descrizione/ nota descrittiva
Added to glossary by
cynthiatesser
Jul 14, 2015 14:42
8 yrs ago
6 viewers *
English term
summary
Homework / test
English to Italian
Art/Literary
Printing & Publishing
Come tradurreste "summary" in questo contesto? Si tratta della scheda di presentazione di un libro che contiene una raccolta di pittogrammi.
“All the pictographic designs are of high quality and the reader can enjoy endless variations from the base form of one design.”
From the summary by X Y
Grazie
CT
“All the pictographic designs are of high quality and the reader can enjoy endless variations from the base form of one design.”
From the summary by X Y
Grazie
CT
Proposed translations
(Italian)
3 | descrizione/analisi | Elisa Pappolla |
3 | riassunto | Simon Charass |
3 | scheda informativa | Danila Moro |
2 | compendio | dandamesh |
Change log
Jul 15, 2015 07:44: Kate Chaffer changed "Language pair" from "Italian to English" to "English to Italian"
Proposed translations
5 mins
Selected
descrizione/analisi
Se effettivamente non si tratta di riassunto, puoi optare per questa soluzione
--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2015-07-14 15:16:38 GMT)
--------------------------------------------------
Potrebbe essere anche "commento"
--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2015-07-14 15:16:38 GMT)
--------------------------------------------------
Potrebbe essere anche "commento"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
27 mins
compendio
potrebbe essere un breve testo che accompagna i disegni, introduzione?
non capisco se il testo è moderno
non capisco se il testo è moderno
Note from asker:
E' un testo moderno. Grazie. |
6 hrs
riassunto
riassunto: esposizione in forma sintetica di uno scritto, di un discorso, di un fatto e simili: riassunto orale, scritto; fare un breve riassunto della trama del film dim. riassuntino.
17 hrs
scheda informativa
se non capito male si tratta di un documento a parte, e non di una parte integrante del libro stesso (come invece lo sono le altre, premessa, introduzione). Di solito si parla proprio di "scheda di un libro". Per es. mi capita per alcuni editori di leggere un libro e preparare una scheda che riporta i dati essenziali, i destinatari, un commento, qualcosa sull'autore e poi questa scheda viene usata per presentare il libro ai soggetti interessati (per es. librerie/fiere di settore).
Discussion
La prefazione, posta all’inizio del volume, serve a presentare al lettore la pubblicazione o l’autore ed è in genere redatta da persona diversa dall’autore. La prefazione va composta in un carattere diverso, generalmente in corsivo ed eventualmente di corpo maggiore rispetto a quello usato per il resto del volume.
Il preambolo (o premessa), redatto dall’autore stesso, costituisce la parte introduttiva della pubblicazione e fornisce indicazioni di carattere generale. Esso è composto generalmente in carattere tondo.
L’introduzione costituisce l’esposizione di quanto serve a chiarire l’orientamento e l’impostazione della pubblicazione. Spesso redatta dall’autore, essa è composta generalmente nello stesso carattere e corpo della pubblicazione stessa.
http://publications.europa.eu/code/it/it-250500.htm