Sep 21, 2015 08:45
8 yrs ago
Spanish term

partidas centralizadas

Spanish to Italian Bus/Financial Finance (general)
In un contratto, in corrispondenza del paragrafo che descrive le modalità per determinare il prezzo di fornitura di Servizi si legge:

"De acuerdo con un método aceptable de contabilidad analítica, la entidad prestadora determinará todos los costes directos e indirectos atribuibles a los departamentos que prestan Servicios al Cliente, gastos operativos y *partidas centralizadas*"

Qualcuno saprebbe indicarmi a cosa corrisponde questa espressione e se in questo caso l'uso del termine "voce" è appropriato?

Grazie sin d'ora.
Proposed translations (Italian)
3 voci centralizzate

Proposed translations

3 hrs
Selected

voci centralizzate

Azioni sulle voci del registro (centralizzate)

Per quanto riguarda le voci “spese operazioni ordinarie” e “centralizzate” (su contratto come “spese per singola scrittura - centralizzata o allo sportello”), a quali tipo di operazioni fanno riferimento?

Facciamo comunque presente che nell’elenco compensi parte I, avvertenze generali, alla sezione 4; TL513 accomuna le voci prese singole e centralizzate;

ftp://185.43.16.84/array1/ROOTFOLDER/ProtocolloFacile/PFDocu...

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2015-09-21 12:03:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.comune.bologna.it/media/files/2011_08.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search