Sep 28, 2015 06:20
8 yrs ago
English term

APD (avalanche protection device)

English to Finnish Tech/Engineering Sports / Fitness / Recreation Laskettelu
"Lumivyöryreppu" näkyy olevan käytössä. Se ei minusta ihan vastaa tuota eng-kielistä ilmaisua. Onko muita esityksiä?

Proposed translations

52 mins
Selected

lumiturvallisuuslaite, lumivyöryturvalaite

Lumivyöryreppu (ski pack, avalance pack) on käsittääkseni vyöryn alle jääneen hengityslaite, siis esim. AvaLung. Mutta voisiko olla, että tämä "avalance protection device" olisi yleiskäsite kaikille vyörystä selviytymiseen tarkoitetuille laitteille? Jolloin sen alakäsitteitä olisivat ainakin sekä lumivyöryreppu että lumivyörylähetin eli piippari? Silloin APD:n suomennoksena voisi olla vaikkapa lumiturvallisuuslaite tai lumivyöryturvalaite. Tuo englanninkielinen "avalance protection device" -termikään ei tunnu järin yleiseltä, mikä viittaa mielestäni myös siihen, että ei tarkoiteta yhtä konkreettista laitetta (kuten lumivyöryreppua) vaan kyseessä on yleisempään kuvailuun kehitelty termi...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Annoin tuon "Lumivyöryreppu" kelvata. Kyseessä kuitenkin oli eräästä toisesta laitteesta ja siitä, miten tuo APD voi sen käyttöä haitata."
27 mins

avalanche-diodi

Se taitaa olla yksi valokennon muoto, mutta ei taida olla erilliskäsitteenä kovin yleistä. En tiedä, eiköhän yleensä vahvistimet sisältävät komponentteja, jotka toimivat lumivyöryperiaatteella?

--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2015-09-28 06:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

Metsään meni. Tarkoitit ilmeisesti todella jotain, joka suojaa lumivyöryltä. Olisko lisää kontekstia?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search