Nov 21, 2015 20:14
8 yrs ago
English term
bringing.......into effect
English to Russian
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
However, for example, the removal of a protective group is carried out according to methods described in the Document (see Protective Groups in Organic Synthesis, 3rd Ed., written by T.W. Greene, John Wiley & Sons, 1999) or methods equivalent thereto, for example, by a method of performing solvolysis using an acid or a base, that is, for example, ****bringing 0.01 mol to a large excess of an acid, preferably трифторacetic acid, formic acid or hydrochloric acid; or an equal mol to a large excess of a base, preferably potassium hydroxide or calcium hydroxide, into effect****;
Proposed translations
(Russian)
3 | применением | Pavel Altukhov |
Proposed translations
11 hrs
Selected
применением
применением кислоты или основания.
Если реакция уже инициирована, то "введением...в реакцию"
Если реакция уже инициирована, то "введением...в реакцию"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...