This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 28, 2015 18:41
8 yrs ago
1 viewer *
Italian term
(irpef) non operata (e non versata)
Italian to German
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Irpef
nochmals derselbe Kontext:
Die Finanzbehörde macht dem Steuerschuldner (einem Unternehmen) folgenden Vorhalt Vorhalt:
Violazione agli obblighi di mancata esecuzione e mancato versamento di ritenute alla fonte
Tipo violazione
Irpef *non operata* e non versata
Mir geht es um das "non operata" (Rest ist klar)
Wie ist dads hier zu verstehen und würdet ihr dies hier übersetzen?
Lieben Dank schon jetzt für jede Hilfe.
Sabine
Die Finanzbehörde macht dem Steuerschuldner (einem Unternehmen) folgenden Vorhalt Vorhalt:
Violazione agli obblighi di mancata esecuzione e mancato versamento di ritenute alla fonte
Tipo violazione
Irpef *non operata* e non versata
Mir geht es um das "non operata" (Rest ist klar)
Wie ist dads hier zu verstehen und würdet ihr dies hier übersetzen?
Lieben Dank schon jetzt für jede Hilfe.
Sabine
Proposed translations
(German)
5 | ausstehende Einkommensteuer | Marco Corradi |
Proposed translations
1 hr
ausstehende Einkommensteuer
Die Überweisung der Einkommensteuer wurde nicht angewiesen (non operata) beziehungsweise die Einkommensteuer wurde nicht überwiesen (e non versata).
Die sinngemäße Übersetzung von "non operata (e non versata) " wäre dann "ausstehende Einkommensteuer".
Die sinngemäße Übersetzung von "non operata (e non versata) " wäre dann "ausstehende Einkommensteuer".
Note from asker:
Danke für deine Hilfe. ich denke jedoch, dass auch hier die von Christel für die andere Frage vorgeschlagene Lösung greift. Schönen Abend! Sabine |
Something went wrong...