Dec 31, 2015 10:35
8 yrs ago
2 viewers *
Hebrew term

הצטרפות של משקיע נוסף

Hebrew to English Bus/Financial Law: Contract(s)
מדובר בהסכם בין חברה למשקיע, ובחלק זה של ההסכם שעוסק בהצטרפות של משקיעים נוספים לחברה, וכיצד הצטרפותם עשוייה להשפיע עשויה להשפיע על המשקיע המקורי.

מתקשה לנסח את זה באנגלית -
the joining of a new investor
the adherence of a new investor

כל אלה נשמעים לי קלוקל... מה דעתכם?

Proposed translations

52 mins
Hebrew term (edited): בהצטרפות של משקיעים נוספים
Selected

the event that additional investors join the company

The operative word is "join"; the parts of speech will have to be altered for the phrase to work in English. Examples at links.
Note from asker:
I know that "join" is the right word, it's just that this is a fixed expression that pops up throughout the document. Maybe I'll just write "joining"...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
48 mins

participation of an additional investor

At the outset you have a number of investors, later on another or other investor(s) become involved...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search