Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
get a run
português translation:
poderia ter uma chance
Added to glossary by
Danik 2014
Jan 1, 2016 19:49
8 yrs ago
inglês term
get a run
inglês para português
Outra
Esportes/forma física/recreação
The newspapers say Chicko (football player) might get a run with the Bunnies (team).
Proposed translations
(português)
3 +2 | poderia ter uma chance | Danik 2014 |
4 | pode ir para (o Bunnies) | ferreirac |
3 | assinar com; fechar contrato com; entrar para | Matheus Chaud |
Change log
Jan 15, 2016 11:30: Danik 2014 Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 minutos
Selected
poderia ter uma chance
Maneira bem informal de combinar uma participação em jogos do time.
Dedução a partir de:
http://english.stackexchange.com/questions/246716/what-does-...
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-01-02 12:10:20 GMT)
--------------------------------------------------
Conforme expliquei é uma dedução que faço a partir de um link que remete a outro contexto (corrida). A ideia, reforçada pelo uso do verbo no condicional (might) é que o jogador teria uma chance com o time, teria uma participação em jogos sem que se criassem obrigações maiores.
Dedução a partir de:
http://english.stackexchange.com/questions/246716/what-does-...
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-01-02 12:10:20 GMT)
--------------------------------------------------
Conforme expliquei é uma dedução que faço a partir de um link que remete a outro contexto (corrida). A ideia, reforçada pelo uso do verbo no condicional (might) é que o jogador teria uma chance com o time, teria uma participação em jogos sem que se criassem obrigações maiores.
Note from asker:
Obrigado pela resposta, pode ser mas o link diz outra coisa, não é? Não vi no link que seria "poderia ser uma chance"... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
46 minutos
pode ir para (o Bunnies)
Sug.
27 minutos
assinar com; fechar contrato com; entrar para
http://www.yourdictionary.com/run
run with = to associate with
Literalmente, associar-se a.
Sugestões:
Chicko might get a run with the Bunnies
Chicko pode assinar com os Bunnies
Chicko pode fechar contrato com os Bunnies
Chicko pode entrar para os Bunnies
--------------------------------------------------
Note added at 19 horas (2016-01-02 15:19:52 GMT)
--------------------------------------------------
Em muitas situações, get a xxx (onde xxx = substantivo) = xxx (verbo). Estou supondo que essa também seja uma delas.
Ex.:
to walk (andar, caminhar) = to get a walk (dar uma caminhada)
to try = to get a try
E em vários outros casos isso também acontece.
O contexto também sugere que seja isso: experimente pesquisar "get a run with" + team sports:
https://www.google.com.br/search?q="get a run with" team sp...
Tem várias situações parecidas com a sua em que o jogador passou a integrar outra equipe.
run with = to associate with
Literalmente, associar-se a.
Sugestões:
Chicko might get a run with the Bunnies
Chicko pode assinar com os Bunnies
Chicko pode fechar contrato com os Bunnies
Chicko pode entrar para os Bunnies
--------------------------------------------------
Note added at 19 horas (2016-01-02 15:19:52 GMT)
--------------------------------------------------
Em muitas situações, get a xxx (onde xxx = substantivo) = xxx (verbo). Estou supondo que essa também seja uma delas.
Ex.:
to walk (andar, caminhar) = to get a walk (dar uma caminhada)
to try = to get a try
E em vários outros casos isso também acontece.
O contexto também sugere que seja isso: experimente pesquisar "get a run with" + team sports:
https://www.google.com.br/search?q="get a run with" team sp...
Tem várias situações parecidas com a sua em que o jogador passou a integrar outra equipe.
Note from asker:
Obrigado, mas "run with" não será o mesmo que "get a run with", não é? |
Something went wrong...