Jan 2, 2016 12:17
8 yrs ago
3 viewers *
English term

Ex-works factory

English to Italian Bus/Financial Law: Contract(s) Generale
Gentili colleghi,
non riesco a capire se questa espressione si traduca semplicemente con "franco fabbrica" o se quel "Factory" indichi anche qualcos'altro... qualcuno di voi l'ha per caso già incontrata?
Questa è la frase in cui compare: "Payment terms are net 30 days ex-works factory (if credit is granted)..."
Molte grazie in anticipo per l'aiuto e auguri di buon anno
Un saluto,
Marika
Proposed translations (Italian)
4 +6 franco fabbrica

Proposed translations

+6
21 mins
Selected

franco fabbrica

dal momento che si può dire sia "ex-works" che "ex-factory", l'unica cosa che mi viene in mente è che sia semplicemente una ripetizione (magari non voluta).
Note from asker:
Sì, probabilmente hai ragione Paolo, ti ringrazio per il momento! Buona giornata, Marika
Peer comment(s):

agree Giovanni Milone
2 hrs
agree Erzsébet Czopyk
2 hrs
agree Luca Vaccari
4 hrs
agree giulia simione
5 hrs
agree Giovanni Pizzati (X)
6 hrs
agree Giovanni Chiesi
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti per l'aiuto, in effetti era semplicemente una ripetizione. Auguri di buon anno! Un saluto, Marika"

Reference comments

2 hrs
Reference:

INCOTERMS

https://it.wikipedia.org/wiki/Incoterms
Incoterms, contrazione di international commercial terms è la serie di termini utilizzati nel campo delle importazioni ed esportazioni, valida in tutto il mondo, che definisce in maniera univoca e senza possibilità di errore ogni diritto e dovere competente ai vari soggetti giuridici coinvolti in una operazione di trasferimento di beni da una nazione ad un'altra.
I termini Incoterms sono stati ratificati dall' International Chamber of Commerce (ICC) e pubblicati originariamente in lingua inglese con traduzione autorizzata in altre 31 lingue da parte delle varie camere di commercio nazionali.

I gruppi dell'Incoterms 2000[modifica | modifica wikitesto]
La necessità di stabilire delle regole chiare in merito a quali siano i diritti/doveri e su chi debba accollarsi le diverse spese è sfociata in una serie di sigle, divise in gruppi, ben specifiche:
Gruppo E - (Derivato da ex, partenza):
EXW. Ex Works (località)

https://it.wikipedia.org/wiki/Ex_Works

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-01-02 15:15:23 GMT)
--------------------------------------------------

Il termine Ex Works (in italiano: franco fabbrica e indicante l'ubicazione della fabbrica), abbreviato EXW, è una delle clausole contrattuali in uso nelle compravendite internazionali, quelle codificate nell'Incoterms e che servono a statuire i diritti e i doveri di ognuna delle parti in causa, definendo anche la suddivisione dei costi di trasporto, assicurativi e doganali tra venditore e acquirente.
Peer comments on this reference comment:

agree Francesco Toscano
3 days 21 hrs
Mille grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search