Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Association in Partnership
Turkish translation:
ortaklık (kurma) anlaşması
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-02-26 12:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 22, 2016 14:40
8 yrs ago
1 viewer *
English term
Association in Partnership
English to Turkish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Arkadaşlar Merhaba,
Agreement of Association in Partnership
Adi Ortaklık veya Komandit Ortaklık (Şirket) Sözleşmesi olabilir diye düşündüm. Yardımlarınızı rica ediyorum.
Agreement of Association in Partnership
Adi Ortaklık veya Komandit Ortaklık (Şirket) Sözleşmesi olabilir diye düşündüm. Yardımlarınızı rica ediyorum.
Proposed translations
(Turkish)
4 | ortaklık (kurma) anlaşması | Selçuk Dilşen |
4 | adi ortaklık | Yusef |
4 -1 | şirket Birleşmesi | Salih YILDIRIM |
Proposed translations
21 hrs
English term (edited):
agreement of association in partnership
Selected
ortaklık (kurma) anlaşması
Bu son verdiğiniz bilgiler ışığında sorduğunuz terimin özel bir oluşumu belirtmediği kanaatine vardım. Burada iki şirketin ortaklık yapmak üzere anlaşmalarını yazıya geçirdikleri görülüyor. Bu durumda gayet sade bir şekilde "ortaklık anlaşması" ya da "ortaklık kurma anlaşması" demeniz yeterli olacaktır. Arama motorlarında "association in partnership" olarak arandığında standart bir şirket ya da ortaklık tipi olduğunu gösteren herhangi bir sonuç alınamaması bunu gösteriyor. En yakın ifade "partnership association". Onun da aynı şey olması zor ihtimal çünkü böyle durumlarda yanlış anlamaya ve ihtilafa yol açmamak için ifadeler dikkatle seçilir ve yazılır. Özel bir oluşumu ifade etseydi mutlaka çok sayıda sonuçla karşılaşırdık.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-02-26 16:58:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Rica ederim. İyi çalışmalar dilerim.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-02-26 16:58:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Rica ederim. İyi çalışmalar dilerim.
Note from asker:
Aynı kanaatteyim evet. Sadece tek bir iş için bir araya geliyorlar ve herhangi bir oluşum vs. oluşturmuyorlar. Adi ortaklıkta tereddüt ettim, en doğrusu sadece ortaklık anlaşması olması. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkür ederim. Bazen en basiti en doğrusu oluyor. "
1 hr
adi ortaklık
Komandite ve komanditer ayırımı olmayan sadece siözleşme konusu iş için yapılan kar zarar ortalkığı, şirketler yasasına göre adi ortaklık
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-02-22 16:40:38 GMT)
--------------------------------------------------
eklemem gerekirdi: yasa önünde adi ortaklık tüzel kişilik değildir, yani yaptığı işlerde sorumluluk sözleşme gereği hangi ortağa ait ise sorumlu muhatap odur.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-02-22 16:40:38 GMT)
--------------------------------------------------
eklemem gerekirdi: yasa önünde adi ortaklık tüzel kişilik değildir, yani yaptığı işlerde sorumluluk sözleşme gereği hangi ortağa ait ise sorumlu muhatap odur.
-1
1 day 5 hrs
şirket Birleşmesi
Kasdedilen bu olmali : To merger : şirket birleşmesi
Note from asker:
Burada bir şirket eveliliği veya birleşmesinden söz etmek pek mümkün değil. Sadece tek bir iş için bir araya geliyorlar ve tüzel kişilikleri etkilenmiyor. |
Discussion
Uzun vadeli örneğini yukarıda verdiğim konularda yasal tanım adi ortaklıktır (yasada vardır, fakat tüzel kişiliği yoktur). Adi ortaklık Borçlar Kanunu hükümlerine tabidir (şirketler yasasının değil)
anlaşma çerçevesinde gerçek veya yüzel kişi olan ortakların birindedir. Yani kısaca devlet adi ortaklığı muhatap almaz, sözleşme gereği yetk i ve sorumluluğu alan tarafla muhatap olur. Üçüncü kişilere olan borç ve kredi konusunda da durum ayn idir. Adi ortaklık genelde başka yatırımları da olan tarafların sadece belli bir konuda
ortak olmaları talebine uygundur. Elbette karşılıklı güven şarttır. Tek bir iş (transaction) örn. belli bir alım-satım işi, değil uzun vadeli örn. maden işletmesi gibi konularla ilgilidir.
Ancak sözleşmesiz bir adi ortaklıkta -öyle bir şey varsa- tarafların sorımlulıuğu eşittir.
Kanada şirketler yassaaından (mealen): the partnership association is not accepted as a legal entity