Glossary entry

German term or phrase:

Nachlöschung

Italian translation:

spegnimento

Added to glossary by Margherita Bianca Ferrero
Mar 13, 2016 22:53
8 yrs ago
German term

Nachlöschung

German to Italian Tech/Engineering Engineering: Industrial
Si tratta del manuale di istruzioni di un depolveratore (Löschen). Queste sono le occorrenze del termine Nachlöschung nel testo.

Erst nach erfolgter Nachlöschung darf der Entstauber von eingewiesenem, geschultem Personal (Sachkundige) geöffnet werden. Eine Selbstgefährdung muss ausgeschlossen sein.

Ansonsten darf der Entstauber nur von der Feuerwehr geöffnet werden. Im Brandfall nach erfolgter Nachlöschung:

Zusätzliche Maßnahmen im Brandfall – Nachlöschung

Nachlöschung durchführen

Nach dem der Branderstickungsvorgang aktiviert wurde, muss so schnell als möglich eine Nachlöschung durchgeführt werden.

Brandbekämpfung / Nachlöschung mit dem Handfeuerlöscher

CO2-Löschmittel in die Löschöffnung sprühen und Nachlöschung manuell durchführen.

Löschöffnung nach der Nachlöschung wieder mit Gummideckel verschließen.

Erst nach erfolgter Nachlöschung dürfen nur von eingewiesenem,

Nach erfolgter Nachlöschung erst nach mindestens 30 Minuten an den Entstauber herantreten.
Proposed translations (Italian)
3 spegnimento
Change log

Mar 22, 2016 18:29: Margherita Bianca Ferrero changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2718">Ilde Grimaldi's</a> old entry - "Nachlöschung"" to ""spegnimento""

Proposed translations

23 mins
Selected

spegnimento

direi così
Note from asker:
OK. Pensavo che Nach fosse significativo, e si trattasse di una procedura successiva allo spegnimento/estinzione dell'incendio. Infatti avevo trovato spegnimento complementare.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search