Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Nachlöschung
Italian translation:
spegnimento
Added to glossary by
Margherita Bianca Ferrero
Mar 13, 2016 22:53
8 yrs ago
German term
Nachlöschung
German to Italian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Si tratta del manuale di istruzioni di un depolveratore (Löschen). Queste sono le occorrenze del termine Nachlöschung nel testo.
Erst nach erfolgter Nachlöschung darf der Entstauber von eingewiesenem, geschultem Personal (Sachkundige) geöffnet werden. Eine Selbstgefährdung muss ausgeschlossen sein.
Ansonsten darf der Entstauber nur von der Feuerwehr geöffnet werden. Im Brandfall nach erfolgter Nachlöschung:
Zusätzliche Maßnahmen im Brandfall – Nachlöschung
Nachlöschung durchführen
Nach dem der Branderstickungsvorgang aktiviert wurde, muss so schnell als möglich eine Nachlöschung durchgeführt werden.
Brandbekämpfung / Nachlöschung mit dem Handfeuerlöscher
CO2-Löschmittel in die Löschöffnung sprühen und Nachlöschung manuell durchführen.
Löschöffnung nach der Nachlöschung wieder mit Gummideckel verschließen.
Erst nach erfolgter Nachlöschung dürfen nur von eingewiesenem,
Nach erfolgter Nachlöschung erst nach mindestens 30 Minuten an den Entstauber herantreten.
Erst nach erfolgter Nachlöschung darf der Entstauber von eingewiesenem, geschultem Personal (Sachkundige) geöffnet werden. Eine Selbstgefährdung muss ausgeschlossen sein.
Ansonsten darf der Entstauber nur von der Feuerwehr geöffnet werden. Im Brandfall nach erfolgter Nachlöschung:
Zusätzliche Maßnahmen im Brandfall – Nachlöschung
Nachlöschung durchführen
Nach dem der Branderstickungsvorgang aktiviert wurde, muss so schnell als möglich eine Nachlöschung durchgeführt werden.
Brandbekämpfung / Nachlöschung mit dem Handfeuerlöscher
CO2-Löschmittel in die Löschöffnung sprühen und Nachlöschung manuell durchführen.
Löschöffnung nach der Nachlöschung wieder mit Gummideckel verschließen.
Erst nach erfolgter Nachlöschung dürfen nur von eingewiesenem,
Nach erfolgter Nachlöschung erst nach mindestens 30 Minuten an den Entstauber herantreten.
Proposed translations
(Italian)
3 | spegnimento | Margherita Bianca Ferrero |
Change log
Mar 22, 2016 18:29: Margherita Bianca Ferrero changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2718">Ilde Grimaldi's</a> old entry - "Nachlöschung"" to ""spegnimento""
Proposed translations
23 mins
Selected
spegnimento
direi così
Note from asker:
OK. Pensavo che Nach fosse significativo, e si trattasse di una procedura successiva allo spegnimento/estinzione dell'incendio. Infatti avevo trovato spegnimento complementare. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
Something went wrong...