Mar 30, 2016 22:13
8 yrs ago
English term
express from an non-human IL-15 locus
English to Russian
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
Non-human animals comprising in their germline a humanized endogenous non-human IL-15 locus. Non-human animals comprising in their germline a humanized IL-15-encoding sequence under control of endogenous non-human regulatory elements. Non-human animals (e.g., mammals, e.g., rodents such as mice, rats, and hamsters) that comprise a genetic modification comprising a replacement, at an endogenous locus, of a non-human IL-15 gene sequence with a human or humanized IL-15 gene sequence. Rodents and other non-human animals """"that express human or humanized IL-15 from an endogenous modified non-human IL-15 locus""". Non-human animals that express human or humanized IL-15 under the control of a non-human IL-15 promoter and/or regulatory sequences.
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 | см. | Igor Andreev |
3 -1 | см. | Oleg Lozinskiy |
Proposed translations
15 mins
Selected
см.
как вариант:
в которых происходит экспрессия человеческого или гуманизированного IL-15, расположенного в эндогенном модифицированном локусе нечеловеческого происхождения
для чего было дополнительно уточнять, что эндогенный локус грызунов и др. животных, кроме человека, - нечеловеческий, мне не совсем понятно, возможно это особенности изложения в патентах
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2016-03-30 22:37:16 GMT)
--------------------------------------------------
в исходнике нет "в результате", есть "from" - в чем вопрос?
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-03-30 22:38:32 GMT)
--------------------------------------------------
буквально "экспрессия из локуса"
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2016-03-30 22:41:53 GMT)
--------------------------------------------------
там дальше даже объясняется суть модификации локуса и почему он собственно нечеловеческий, хотя и несет человеческий ген: заменена кодирующая часть (человеческий ген) или часть кодирующей области (гуманизированный ген) на ДНК человеческого происхождения, а регуляторные участки оставлены все родные, чтобы работали как и раньше
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2016-03-30 22:44:37 GMT)
--------------------------------------------------
почему нет смысла? идет перечисление вариантов животных, в их числе животные, экспрессирующие человеческий ген из эндогенного модифицированного нечеловеческого локуса.
перед этим животные с полной заменой локуса
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2016-03-30 22:45:32 GMT)
--------------------------------------------------
соврал, последнее предложение фрагмента - это не пояснение, а еще один вариант животных
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-03-30 22:49:54 GMT)
--------------------------------------------------
белок - продукт гена, исходно гуманизируют ген - вводят в него последовательности человеческой ДНК, после экспрессии получают гуманизированный белок
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2016-03-30 22:55:57 GMT)
--------------------------------------------------
Со временем, исследователи научились заменять некоторые части белков мышиных антител на белковые компоненты человека, такие антитела стали известны как химерические. Поскольку доля белковых компонентов человека, используемых в составе мышиных антител увеличивалась, они получили название гуманизированных антител. Некоторые моноклональные антитела в настоящее время полностью являются белком человека, а это означает, что они, вероятно, будут еще более безопасными и могут быть более эффективными, чем ранее синтезированные моноклональные антитела.
http://proskleroz.ru/lechenie-rs/monoklonalnye-antitela/
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-03-31 07:49:43 GMT)
--------------------------------------------------
согласен, не лучший образчик, недосмотрел )
погуглите сами
в которых происходит экспрессия человеческого или гуманизированного IL-15, расположенного в эндогенном модифицированном локусе нечеловеческого происхождения
для чего было дополнительно уточнять, что эндогенный локус грызунов и др. животных, кроме человека, - нечеловеческий, мне не совсем понятно, возможно это особенности изложения в патентах
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2016-03-30 22:37:16 GMT)
--------------------------------------------------
в исходнике нет "в результате", есть "from" - в чем вопрос?
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-03-30 22:38:32 GMT)
--------------------------------------------------
буквально "экспрессия из локуса"
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2016-03-30 22:41:53 GMT)
--------------------------------------------------
там дальше даже объясняется суть модификации локуса и почему он собственно нечеловеческий, хотя и несет человеческий ген: заменена кодирующая часть (человеческий ген) или часть кодирующей области (гуманизированный ген) на ДНК человеческого происхождения, а регуляторные участки оставлены все родные, чтобы работали как и раньше
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2016-03-30 22:44:37 GMT)
--------------------------------------------------
почему нет смысла? идет перечисление вариантов животных, в их числе животные, экспрессирующие человеческий ген из эндогенного модифицированного нечеловеческого локуса.
перед этим животные с полной заменой локуса
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2016-03-30 22:45:32 GMT)
--------------------------------------------------
соврал, последнее предложение фрагмента - это не пояснение, а еще один вариант животных
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2016-03-30 22:49:54 GMT)
--------------------------------------------------
белок - продукт гена, исходно гуманизируют ген - вводят в него последовательности человеческой ДНК, после экспрессии получают гуманизированный белок
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2016-03-30 22:55:57 GMT)
--------------------------------------------------
Со временем, исследователи научились заменять некоторые части белков мышиных антител на белковые компоненты человека, такие антитела стали известны как химерические. Поскольку доля белковых компонентов человека, используемых в составе мышиных антител увеличивалась, они получили название гуманизированных антител. Некоторые моноклональные антитела в настоящее время полностью являются белком человека, а это означает, что они, вероятно, будут еще более безопасными и могут быть более эффективными, чем ранее синтезированные моноклональные антитела.
http://proskleroz.ru/lechenie-rs/monoklonalnye-antitela/
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-03-31 07:49:43 GMT)
--------------------------------------------------
согласен, не лучший образчик, недосмотрел )
погуглите сами
Note from asker:
экспрессия человеческого или гуманизированного IL-15 в результате модификации "endogenous non-human IL-15 locus"? |
иначе нет смысла. там получается что-то типа: Грызуны и другие животные, отличные от человека, в клетках которых экспрессируется человеческий или гуманизированный ИЛ-15 в результате модификации эндогенного локуса генов ИЛ-15, отличных от человеческих. |
есть клетки грызуна. в их гены путем модификации загнали гены человека, которые экспрессируются |
что такое гуманизированный ген? это к белкам |
в этой ссылке "химерические" - еще химерные куда не шло |
экспрессия из локуса? локус- положение гена в хромосоме. Как понимать вообще словосочетание "экспрессия из "? |
Cells, tissues, and mice are provided that comprise the humanized gene are provided, as well as cells, tissues, and mice that express human IL-15 from an endogenous non-human IL-15 locus. Rodents that express a human IL-15 protein under control of an endogenous rodent promoter are also provided. как объединить "cells, tissues, and mice that express human IL-15 from an endogenous non-human IL-15 locus" Настоящее изобретение относится к клеткам, тканям и мышам, в геноме которых содержится гуманизированный ген, а также к клеткам, тканям и мышам, у которых образуется человеческий IL-15 в результате экспрессии эндогенного локуса гена IL-15, кроме человеческого? не звучит все это |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
-1
17 hrs
см.
Rodents and other non-human animals that express human or humanized IL-15 from an endogenous modified non-human IL-15 locus -> Грызуны или иные животные, не содержащие генетического материала человека, экспрессирующие человеческий или содержащий генетический материал человека IL-15 из эндогенного модифицированного локуса IL-15, не содержащего генетического материала человека.
С учетом смежного вопроса про "non-human animals", представляется, что в контексте генной инженерии "non-human" можно было бы переводить как "не содержащий генетического материала человека", "humanized" как "содержащий генетический материал человека", а "human" как "человеческий", поскольку, например, 'humanized mouse' определяется следующим образом:
A humanized mouse is a mouse carrying functioning human genes, cells, tissues, and/or organs. Humanized mice are commonly used as small animal models in biological and medical research for human therapeutics.
https://en.wikipedia.org/wiki/Humanized_mouse
С учетом смежного вопроса про "non-human animals", представляется, что в контексте генной инженерии "non-human" можно было бы переводить как "не содержащий генетического материала человека", "humanized" как "содержащий генетический материал человека", а "human" как "человеческий", поскольку, например, 'humanized mouse' определяется следующим образом:
A humanized mouse is a mouse carrying functioning human genes, cells, tissues, and/or organs. Humanized mice are commonly used as small animal models in biological and medical research for human therapeutics.
https://en.wikipedia.org/wiki/Humanized_mouse
Peer comment(s):
disagree |
Natalie
: " генетического материала человека, экспрессирующие человеческий или содержащий генетический материал человека IL-15 из эндогенного модифицированного локуса IL-15, не содержащего генетического материала человека" - набор слов// Безусловно - один в один.
2 hrs
|
Thank you for your 'as usual' most kind opinion. I have some reason to believe that this verbiage in Russian adequately reflects and correctly conveys the meaning of the same in the English source text.
|
Something went wrong...