Apr 25, 2016 17:06
8 yrs ago
17 viewers *
Spanish term
Área de conocimiento
Spanish to French
Medical
Medical (general)
Diploma de estudios avanzados
Se expide el presente certificado (DEA) en el Área de Conocimiento de Toxicología
¿dans le domaine de connaissances de Toxicologie?
¿dans le domaine de connaissances de Toxicologie?
Proposed translations
(French)
5 +1 | DEA en toxicologie | Leïla Hicheri |
4 +1 | Domaine de connaissances | Joao Manuel Tomas |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
DEA en toxicologie
En francés se habla de "domaine d'expertise en toxicologie", en este contexto, no es apropiado hablar de "connaissances"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2016-04-25 18:44:29 GMT)
--------------------------------------------------
se trata de un diploma de estudios avanzados y no simples conocimientos
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2016-04-25 18:44:29 GMT)
--------------------------------------------------
se trata de un diploma de estudios avanzados y no simples conocimientos
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
+1
21 mins
Domaine de connaissances
Sí, me parece correcto:
dans le domaine de connaissances en Toxicologie
dans le domaine de connaissances en Toxicologie
Something went wrong...