May 7, 2016 19:41
8 yrs ago
60 viewers *
Romanian term
a supralegaliza
Romanian to English
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Certificates & Diplomas
Buna ziua,
As avea nevoie de ajutor pentru traducerea verbului "a supralegaliza" in limba engleza.
Acesta imi apare in urmatorul context:
"Prezenta copie conforma cu originalul sentintei civile se supralegalizeaza cu mentiunea ca va ramane definitiva prin neapelare (...)."
Este vorba despre o incheiere a Judecatoriei pentru o sentinta civila, urmata apoi si de o apostila.
Multumesc anticipat pt. orice ajutor acordat!
As avea nevoie de ajutor pentru traducerea verbului "a supralegaliza" in limba engleza.
Acesta imi apare in urmatorul context:
"Prezenta copie conforma cu originalul sentintei civile se supralegalizeaza cu mentiunea ca va ramane definitiva prin neapelare (...)."
Este vorba despre o incheiere a Judecatoriei pentru o sentinta civila, urmata apoi si de o apostila.
Multumesc anticipat pt. orice ajutor acordat!
Proposed translations
(English)
4 +3 | authentication | Liviu-Lee Roth |
4 | over-legalization | Loredana Gafton |
4 | (be subject to) extra legalization | Ana Joldes (X) |
Proposed translations
+3
1 day 6 hrs
Selected
authentication
https://travel.state.gov/content/travel/en/legal-considerati...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2016-05-09 02:25:41 GMT)
--------------------------------------------------
valabil în US. Nu știu pentru alte țări.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2016-05-09 02:25:41 GMT)
--------------------------------------------------
valabil în US. Nu știu pentru alte țări.
Peer comment(s):
agree |
Iosif JUHASZ
1 day 6 hrs
|
Mulțumesc, Iosif
|
|
agree |
Ana Joldes (X)
1 day 12 hrs
|
Mulțumesc, Ana
|
|
agree |
Nina Iordache
1681 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
25 mins
over-legalization
Am gasit si "superlegalization". Nici unul nu suna foarte bine, insa acestia sunt termenii utilizati pentru a face diferenta intre apostilare si supralegalizare.
Reference:
http://ottawa.mae.ro/en/node/431
http://www.mzv.cz/abuja/en/visa_consular_information/superlegalization_of_the_documents/index.html
32 mins
(be subject to) extra legalization
Nu cred ca verbul "to superlegalize" este folosit prea des.
Surse: Compendiu de termeni juridici
Surse: Compendiu de termeni juridici
Peer comment(s):
neutral |
Cristina Crişan
: Nu cred că "be subject to" este corect aici; "subject" ar fi adjectiv şi ar avea sensul 2 Dependent or conditional upon http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/subject // Verbul ar trebui să fie la participiu trecut ca să fie diateza pasivă.
10 hrs
|
După cum am menționat inițial, nu cunosc multe construcții în care verbul "to superlegalize/extra legalize" este folosit la diateza activă de aceea am sugerat construcția pasivă folosind "to be subject to"
|
|
neutral |
Liviu-Lee Roth
: vezi discussion
1 day 5 hrs
|
Discussion
La Lune, nu cred că te-am ajutat prea mult cu discuţia asta aiurea. În textul tău, deoarece spui că documentul este apostilat, supralegalizare înseamnă doar certificare (suplimentară?) că sentinţa este conformă cu originalul.
Apostila se poate aplica pe:
Copie conformă cu originalul a unei hotărâri judecătoreşti în limba română emisă de o instanţă română care trebuie să conţină pentru uz extern semnătura în clar a preşedintelui de instanţă/complet de judecată sau grefierului şef/complet de judecată (nu a arhivarului !) şi menţiunea si ştampilele :
„Judecătoria/Tribunalul/Curtea de Apel....
Prezenta copie conformă cu originalul sentinţei....nr...din....aflată la dosarul nr....se supralegalizează cu menţiunea că a rămas definitivă prin la şi a devenit irevocabilă la aceeaşi dată...."
http://www.tribunalulcluj.ro/Anunturi/anunt1.pdf
1. Actul oficial emiratez se prezintă la Ministerul Afacerilor Externe (MAE) emiratez pentru legalizarea sigiliului şi semnăturii emitentului. Mai multe informaţii se pot obţine AICI.
Ambasada nu oferă asistenţă pentru legalizarea documentelor de către MAE emiratez.
2. Actul oficial, legalizat de MAE emiratez, se prezintă la Ambasada României în vederea legalizării sigiliului şi semnăturii MAE emiratez. Autentificarea fiecărui sigiliu al MAE emiratez se taxează cu 250 AED.
http://abudhabi.mae.ro/node/851
Uită-te cine are competența să supralegalizeze. Este în primul link postat de mine.
In those cases where apostille is not an option, business documents must be
authenticated. Authentication usually begins with the relevant party signing a
document and having it notarized. Then, county or state officials examine the
notary acknowledgement.
Legalization - Once a document is authenticated, it must be certified by the foreign jurisdiction to be valid there. - deci, supralegalizarea, cum zici tu, este făcută în altă țară !
In countries that are not party to the Hague Convention #12, documents must undergo a more involved process known as authentication and legalization.
Supralegalizarea este acest ultim pas.
Din câte văd eu, tu ai scris mai devreme că legalization nu poate fi, pentru că înseamnă altceva...
Nu este vb de "acțiunea efectuată în țările străine de oficialitățile străine". Pentru ţările nesemnatare ale convenţiei de la Haga se face întâi certificare, apoi supralegalizare la ambasada\consulatul ţării străine, adică la ambasada ţării în care va fi folosit documentul. Ambasada asta nu este într-o ţară străină...
Once a document is authenticated, it must be certified by the foreign jurisdiction
to be valid there. This process, called legalization, usually occurs at the country’s embassy or consulate, and can be considered the final step in the authentication process
https://www.cscglobal.com/cscglobal/pdfs/CSCGuideDocCert.pdf
Uite încă un link, dacă primul nu este satisfăcător.
https://www.gov.uk/get-document-legalised
Într-adevăr, limbajul tratatului zice „legalisation”. Este posibil să fie valabil în alte țări anglofone, mai puțin US.
Nu se menționeză nicăieri de „supra/extra/over- legalisation”
V. şi aici Legalization (international law) https://en.wikipedia.org/wiki/Legalization_(international_la...
Legalization is a process often applied to what are regarded, by those working towards legalization, as victimless crimes, of which one example is the consumption of illegal drugs (see drug legalization).
Apostilare este supralegalizarea pentru țările semnatare ale Convenției de la Haga iar
Supralegalizarea pentru țările nesemnatare ale Conv. de la Haga
http://www.uniuneanotarilor.ro/?p=4.3#panel-2