Glossary entry

English term or phrase:

the field used in the test process

Russian translation:

исследуемая ширина поля зрения

Added to glossary by Anton Konashenok
May 21, 2016 09:11
7 yrs ago
1 viewer *
English term

the field used in the test process

English to Russian Medical IT (Information Technology) Периметр автоматический AP (ОФТАЛЬМОЛОГИЯ)
The correction box must be filled if the field used in the test process is larger than 22˚ and the patient is wearing glasses or any other type of correction lenses during the test.
Change log

Jun 5, 2016 17:58: Anton Konashenok Created KOG entry

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

исследуемая ширина поля зрения

Поле "коррекция [зрения]" заполняется, если исследуемая ширина поля зрения превышает 22°, а пациент при исследовании пользуется очками или другими видами корригирующих линз.

С точки зрения оптики это вполне осмысленно - корригирующая линза искажает пучки, направленные под относительно большими углами к оптической оси.
Peer comment(s):

agree mk_lab
1 hr
Спасибо
agree George Phil
6 hrs
Спасибо
agree Erzsébet Czopyk
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search